Jan 28, 2010 10:48
14 yrs ago
English term
Stifling innovation
English to Czech
Other
Other
Pop-up okno - bez kontextu
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | potlačování inovace | Aleš Pekárek |
3 +1 | demotivující inovace | Pavel Prudký |
3 | tlumící inovace | jankaisler |
3 | tíživá novinka | Hannah Geiger (X) |
2 | dusivá inovace | Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
potlačování inovace
Nic jiného mě nenapadá.
Note from asker:
Děkuji |
Peer comment(s):
agree |
Jan Vančura
: Myslím, že toto je lepší tvar než navrhují ostatní, jde-li o pop-up okno. Ostatně je jediný, který vůbec dává smysl.
1 day 8 hrs
|
Děkuji
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
dusivá inovace
Bez kontextu těžko vymyslet něco přesného.
+1
11 mins
demotivující inovace
ne příliš české, ale budiž
nějaký kontext by asi být měl, použil jsem tyto
nějaký kontext by asi být měl, použil jsem tyto
Peer comment(s):
agree |
rosim
: těžko soudit, zda je to správně, ale jako možnost je to pěkné
12 hrs
|
děkuji
|
30 mins
tlumící inovace
inovace tlumící/brzdící další rozvoj
3 hrs
tíživá novinka
.
Discussion