Feb 10, 2010 16:00
14 yrs ago
3 viewers *
English term

infotainment

GBK English to Persian (Farsi) Social Sciences Journalism
Definition from Wikipedia:
Infotainment is "information-based media content or programming that also includes entertainment content in an effort to enhance popularity with audiences and consumers." It is a neologistic portmanteau of information and entertainment, referring to a type of media which provides a combination of information and entertainment.
Example sentences:
Meanwhile, cable news has been evolving ever more rapidly into infotainment (National Review Online)
Viewers watch infotainment because its stories are presented in an episodic format that helps simplify otherwise complex information. People who depend on infotainment often find the information given in hard news broadcasts complex and hard to comprehend. (NeoAmericanist)
With owners fighting to recruit and retain seagoing personnel, a new generation of ‘infotainment’ systems is raising the standard for crew welfare and safety, providing entertainment, communications and safety information to crew and clients. (Riviera Maritime Media Ltd)
Proposed translations (Persian (Farsi))
5 +1 اطلاع رسانی سرگرم کننده
Change log

Feb 10, 2010 15:53: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 10, 2010 16:00: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Feb 13, 2010 16:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Proposed translations

+1
1 day 23 hrs

اطلاع رسانی سرگرم کننده

Definition from own experience or research:
infotainment<br />یا رسانه اطلاع رسانی سرگرم کننده نو واژه ای است که از دو واژه <br />information و entertainment <br />بوجود آمده است و بسیاری از تارنماها عناوینی از قبیل «خبر و سرگرمی»، «اخبار سرگرم کننده»، و با بیشترین بسامد «اطلاع رسانی و سرگرمی» به آن داده اند. این نوع رسانه و برنامه های رسانه اخبار و اطلاعات را توام با چاشنی های سرگرم کننده و در قالب آن برنامه های نشر می دهند. «آغازگر اين سبك خبري، آمريكا و شبكه هاي خبري آمريكايي بودند.<br />گسترش اطلاع رساني سرگرم كننده، از سوي ديگر، موجب جهاني شدن ايدئولوژي نئوليبرال شده است.»م <br /><b><a href="http://gmj.ut.ac.ir/maghale.aspx?id=63" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://gmj.ut.ac.ir/maghale.aspx?id=63</a></b>
Example sentences:
اين مقاله، رشد پديده ي اطلاع رسانيِ سرگرم كننده[ii] که به درجات مختلف در خروجي اتاق‌هاي خبري تلويزيون در سراسر جهان مشاهده شده را مورد مطالعه قرار مي‌دهد. به‌نظر مي‌رسد برخي از دلايل چنين رشدي به گسترش رسانه‌هاي خصوصي و تجاري با مرکزيت ايالات متحده آمريكا بر مي‌گردد که موجب سلطه روزنامه نگاري تلويزيوني به شکل جهاني و تضعيف رسانه‌هاي عمومي يا رسانه‌هايي با خدمات عمومي شده است. اين مقاله، نقشه ي جهاني‌شدن مدل تجاري اخبار تلويزيوني را ترسيم مي‌کند و استدلال مي كند که در يک فضاي بازار محور و حضور شبكه هاي خبري 24 ساعت در هفته ي تلويزيوني، اخبار تلويزيون گرايش به ژانر اطلاع رسانيِ سرگرم كننده دارند و در آن اخبار نرم، سَبک زندگي و روزنامه نگاري مصرف کنندگان برتري مي يابد. (مجله جهانی رسانه)
براساس تحقيقات مذكور پيش‌بيني مي‌شود كه بازار منطقه آسيا- پاسفيك بيشترين ميزان سرويس‌هاي اطلاع‌رساني و سرگرم‌كننده infotainment را در مقطع مذكور به خود اختصاص دهد. اين درحالي است كه طبق پيش‌بيني‌هاي صورت گرفته، سطح بالاي قيمت ارائه خدمات مذكور در منطقه اروپا، اين منطقه را به درآمد خيزترين منطقه در رابطه با بازار سرويس‌هاي اطلاع‌رساني و سرگرم كننده، تبديل خواهد كرد. (persian Forum)
بروس گيبسون مولف گزارش تحقيقاتي مذكور در همين خصوص اعلام كرده كه : در حقيقت ويديو - با درنظر گرفتن اين فاكتور كه از كيفيت خوبي برخوردار باشد، اين قابليت را دارد تا تجربه خوب سرويس‌هاي اطلاع‌رساني و سرگرم‌كننده را به كاربران انتقال دهد. (itna)
Peer comment(s):

agree Armineh Johannes : armineh johannes
28 days
Thanks Mme!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search