Glossary entry

Spanish term or phrase:

por su participacion como asistente al curso Topicos de Odontologia

English translation:

for attending the course on Odontology/Dentistry Topics

Added to glossary by margaret caulfield
Feb 10, 2010 18:51
14 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

por su participacion como asistente al curso Topicos de Odontologia

Spanish to English Social Sciences Certificates, Diplomas, Licenses, CVs diploma
Extiende la presente constancia a Juan Perez por su participacion como asistente al curso Topicos de Odontologia
Change log

Feb 16, 2010 19:50: margaret caulfield changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/853750">lbotto's</a> old entry - "por su participacion como asistente al curso Topicos de Odontologia"" to ""for attending the course on Odontology/Dentistry Topics""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Liliana Galiano

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Carolina Brito Feb 10, 2010:
I would like to emphasize that I WOULD NEVER give an order to anyone.......suggestions can be made and discarded. We all perceive things differently and make horrible mistakes and more often, thank God, we try to help each other as best we can. Best regards to everyone.
Carolina Brito Feb 10, 2010:
what are we referring to?
or⋅tho⋅don⋅tics
–noun (used with a singular verb )
the branch of dentistry dealing with the prevention and correction of irregular teeth, as by means of braces.

o⋅don⋅tol⋅o⋅gy
–noun
the science dealing with the study of the teeth and their surrounding tissues and with the prevention and cure of their diseases.

Forensic dentistry or forensic odontology is the proper handling, examination and evaluation of dental evidence, which will be then presented in the interest of justice. The evidence that may be derived from teeth, is the age...
en.wikipedia.org/wiki/Forensic_dentistry - 70k - Cached


Department of Odontology > Contact. School of Dentistry. Panum Instituttet. 20 Noerre Alle ... School of Dentistry's web-site has been redesigned. School of ...
odontology.ku.dk/contact - Cached

Training at Foundation of Bariatric Surgery in Florida, United States, on December 2005. ... department of School of Odontology UFM (Francisco Marroquin ...
www.placidway.com/profile/663 - 121k - Cached

Carolina Brito Feb 10, 2010:
Margaret, I stand corrected...it was my mistake...not yours.........US idiomatic expression
margaret caulfield Feb 10, 2010:
Britos, Please do not TELL me to "stand corrected". You may suggest it to me, but not tell me. For a start, in Spain, being an "asistente" of a course, a speech, an event, etc. means being part of those present at it, i.e. an attendee. Secondly, an "asistente" is also generally understood in Spain as a person who looks after someone else's home, i.e. cleaning, cooking, etc. Finally, I don't think those who have agreed with my answer would agree with you!
Leonardo Lamarche Feb 10, 2010:
britos, Margaret, Agree with you. My mistake. I'm erasing my answer.
Carolina Brito Feb 10, 2010:
stand corrected, Margaret, but I understand the person's role to be an assistant and not being recognized for his assistance
Cinnamon Nolan Feb 10, 2010:
For the USA or Europe? Spanish from which country? And to translate into British English or American English?

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

for attending the course on Odontology/Dentistry Topics

My version here.
Peer comment(s):

agree Cinnamon Nolan
1 min
Thanks, C.
agree Remy Arce
7 mins
Thanks, Remy.
agree eski
2 hrs
Gracias, eski.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Margaret"
12 mins

for your participation AS an assistant in the Odontology Topics Course

the person was an assistant
Peer comment(s):

disagree margaret caulfield : Certificates are never made out to the person him/herself, so "your" is out of line here. It should be "his".
6 mins
agree AnnelG : thanks for the correction! :)
2 hrs
we all make mistakes...only human. haha
Something went wrong...
-1
2 hrs

For your participation in the Orthodontic Analgesics course

Odontologia translated in English is Orthodontics, while topico's would signify an analgesic treatment for pain reliving used for pain management after orthodontic surgery such as codine or aspirin.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-02-10 21:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

to refine the phrase, it could also be translated as
"For participation and attendance of the Orthodontic Analgesics course"
Peer comment(s):

disagree margaret caulfield : Please see my comment to britos. The same goes here. "Orthodontics" is "Ortodoncia" in Spanish and I don't where you got "Analgesics" from.
21 mins
thanks for the correction!
Something went wrong...
3 hrs

for your participation in the Odontology Topics Course

omit this:AS an assistant
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search