Feb 24, 2010 12:13
14 yrs ago
16 viewers *
Italian term
diritto
Italian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
agreement
i can't understand this sentence (we are talking about the conditions that must be included in a contract).
Tale accordo dovrà prevedere la espressa dichiarazione da parte vostra di rinunciare a qualsivoglia reclamo per nostri (inesistenti) ritardi, con vostra espressa rinuncia sia al diritto che alla conseguente azione sia per penali che per risaricmento danni;
Here's my attempt:
.......renouncing to the right and any consequent action as regards penalties or compensation for damages;
(all these sia, sia, che are confusing me. Also: renounce to the right of what????) Anyone help?
Tale accordo dovrà prevedere la espressa dichiarazione da parte vostra di rinunciare a qualsivoglia reclamo per nostri (inesistenti) ritardi, con vostra espressa rinuncia sia al diritto che alla conseguente azione sia per penali che per risaricmento danni;
Here's my attempt:
.......renouncing to the right and any consequent action as regards penalties or compensation for damages;
(all these sia, sia, che are confusing me. Also: renounce to the right of what????) Anyone help?
Proposed translations
(English)
3 +3 | right (see below) | Oliver Lawrence |
3 +3 | rights | James Twist |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
right (see below)
"rinuncia sia al diritto che alla conseguente azione sia per penali che per risaricmento danni"
>
"expressly renouncing the right to penalties and compensation for damage and any action to enforce it"
...
Could that work? HTH :)
>
"expressly renouncing the right to penalties and compensation for damage and any action to enforce it"
...
Could that work? HTH :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
45 mins
rights
renounces the rights to, or legal action for, penalties or compensation for damages
Note from asker:
I'm so sorry, I liked both answers but thought it would be fair to give the points to the one which arrived first, which was yours. Instead, I mistakenly gave the points to the other answerer:-( |
Peer comment(s):
agree |
Simona Polverino
22 mins
|
grazie, simona!
|
|
agree |
paolo della bella
50 mins
|
grazie, paola!
|
|
agree |
Claudia Cherici
: i'd say, expressly waives both the enforcement of the right and any subsequent legal proceedings...
21 hrs
|
thanks, claudia, i like your translation too
|
Something went wrong...