Mar 15, 2010 19:53
14 yrs ago
Spanish term

No tienes que darme cuentas

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature
Nos encontramos en una situación tensa entre marido y mujer en el que uno de ellos le dice al otro:

"No tienes que darme cuentas"

Me gustaría encontrar una expresión más cologquial que la siguiente:

"You don't need/have to justify yourself"

Discussion

Eugenio Llorente (asker) Mar 15, 2010:
El temaun amor a ciegas. El amor de él por ella es ciego y todo lo consiente, y no pide ser correspondido. Nada le echa en cara y no le pide ningún tipo de explicaciones. Es una poesía sobre un amor "a ciegas".
Cinnamon Nolan Mar 15, 2010:
¿Tendrá que ver con facturas, gastos, etc.? Las tres opciones que se han dado tienen que ver con dar una explicación/explicaciones de acciones (que es una interpretación posible). Pero también es posible que el marido dice que no hace falta que le de los tickes de compra o una justificación de gastos (pasados o futuros); en este último caso, sería otra traducción. Nos ayudaría mucho, con indicó LisaMac, saber más de la conversación (incluso la línea antes y la después).
Lisa McCarthy Mar 15, 2010:
Hi Eugenio Do you know what they're talking about??

Proposed translations

+8
2 mins
Selected

You don't need / have to explain yourself

-

--------------------------------------------------
Note added at 2 minutos (2010-03-15 19:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

Or:

"you don't have to give me any explanations"
Peer comment(s):

agree Aradai Pardo Martínez
1 min
Thanks, Aradai :-)
agree imcven
1 min
Thanks, Ivan :-)
agree bcsantos
4 mins
Thanks, BC :-)
agree MF Traducciones
20 mins
Thanks, MF :-)
agree Cinnamon Nolan : I like the "...give me any explanations" option.
23 mins
Thanks, Cinnamon :-)
agree liz askew
43 mins
Thanks, Liz :)
agree Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
1 hr
Thanks, Luis :)
agree Cecilia Rey
2 hrs
Thanks, Cecily :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias de nuevo Lisa."
3 mins

you owe me no explanation

an option
Something went wrong...
+1
6 mins

You don't have to keep me posted

Otra sugerencia - que indica que a uno no le hace falta informarle al otro respecto a todo lo que hace.
Peer comment(s):

agree Noemí Victoria Contartese
15 mins
Gracias, Noemi.
neutral Carol Gullidge : nice and idiomatic, but I don't feel it works in this context
1 hr
Thank you Carol. Without more context, it's a shot.
neutral Lisa McCarthy : I don't think 'posted' is a suitable word to use in poetry
11 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

I don't need/want (to hear) your excuses!

since you say the situation is tense, I think you need something that sounds a little "angrier", even if it isn't an exact translation. Literature/drama often calls for a slight adaptation rather than a very close translation
the contents of the brackets (to hear) are optional
Peer comment(s):

agree Carolina Brito
2 hrs
many thanks britos!
Something went wrong...
+1
3 hrs

"no worries"

Algo tan simple como "no worries". No me parece que el mejor camino sea la traducción literal en este caso.
Peer comment(s):

agree axies : good one too! Sorry, rosa. I only saw it after having given my answer
3 hrs
Gracias Manuel.
neutral Lisa McCarthy : I think this may be too 'slangy' for poetry though.
8 hrs
Something went wrong...
5 hrs

There's no need for you to give me any explanations

x
Peer comment(s):

neutral Lisa McCarthy : More or less the same as my other posting at 2 minutes " "you don't have to give me any explanations"
6 hrs
Well, its a matter of style albeit subtle.To me it is different to say "thre's no need for you to..." than "you don't need to..." but of course, its only my personal opinion
Something went wrong...
7 hrs

Forget about that!

or, just forget about that! Don't worry about that! Both are equivalents in English that mean the same as above in Spanish.
Something went wrong...
9 hrs

You don't need to earn my love

in the light of the context you just provided
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search