Mar 31, 2010 08:20
14 yrs ago
German term

Gebirgsankers

German to French Tech/Engineering Engineering (general)
[removed]
Change log

Apr 1, 2010 18:58: Maria Dotterer changed "Term Context" from "wobei diese Bohrstange nach Art eines *Gebirgsankers* benutzt wird, wobei über den genannten Längskanal eine Masse in das Bohrloch eingeführt wird, über welches die Stange in einen festen Verbund mit den umliegenden *Gebirgsschichten* tritt. sachant que je traduis déjà \"Ankerstange\" par \"tige de forage\". merci pour votre aide" to "[removed]"

Discussion

Daphnee (asker) Mar 31, 2010:
ancrage au rocher me convient bien. merci
Proelec Mar 31, 2010:
"in Verbund mit umliegenden Gebirgsschichten" Ici on devrait donc parler de "couches/strates de roches" plutôt que de "couches/strates de terrains" ??
Daniel Gontrand Mar 31, 2010:
Suite à l'observation de Proelec : j'ai écrit rocher parce qu'on fore avec une barre de forage, ce qui suggère une roche résistante et que pour sceller cette barre avec un adhésif, je pense qu'il faut que la matière qui l'entoure soit de la roche résistante et pas seulement du terrain, pas forcément du granit, simplement du calcaire dur ou du grès. Qu'en pensez-vous Proelec ?
Proelec Mar 31, 2010:
Gebirgsanker Tout le problème est de savoir si "Gebirgs..." désigne bien de la roche ou du rocher. Il est parfois aussi employé pour désigner "les terrains" ??
Le contexte ne dit-il rien à ce sujet ?

Proposed translations

42 mins
Selected

ancrage au rocher

Lorsque le trou a été foré, on laisse la tige de forage (Bohrstange) en place, on la scelle dans la roche avec une "masse" de scellement, qu'on injecte par le canal longitudinal et qui la fixe à la roche qui l'entoure et cette tige sert ensuite de barre d'ancrage (Ankerstange).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
27 mins

boulon d'ancrage


voir la réf 1 468 167 page 116/161

alternative:
ANCRE DE RETENUE DE TERRAIN POUR CONSOLIDER DES GALERIES ET DES ESPACES DANS DES EXPLOITATIONS MINIERES ET DES TUNNELS
Something went wrong...

Reference comments

11 mins
Reference:

IATE

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

Gebirgsanker
Ankerschraube
Ankerstange
Fundamentschraube
Anker
Ankerbolzen
FR boulon de fondation
tige d'ancrage
boulon d'ancrage
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search