بالمرة

English translation: never

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:بالمرة
English translation:never
Entered by: Mohamed Salaheldin

20:54 May 4, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Other / survey
Arabic term or phrase: بالمرة
this is on a questionnaire where you have to select the most appropriate answer
the answers moving up from this are
نادرا أحيانا بعض المرات
and so on to دائما
Steve Booth
Local time: 11:40
never
Explanation:
مطلقا
Selected response from:

Mohamed Salaheldin
Egypt
Local time: 13:40
Grading comment
many thanks confirmed my thoughts
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6never
Mohamed Salaheldin
4 +2not at all
Saleh Ayyub


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
never


Explanation:
مطلقا

Mohamed Salaheldin
Egypt
Local time: 13:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
many thanks confirmed my thoughts

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ibrahim H Hussney
15 mins
  -> Thank you Ibrahim

agree  Tarik Boussetta
27 mins
  -> Thank you Tarik

agree  Anis Farhat: Never say never!
30 mins
  -> Thanks a lot

agree  Amira A Wahab
54 mins
  -> Thank you Amira

agree  yzmohasseb
56 mins
  -> Thanks a lot

agree  Aymene Zermane
1 day 23 hrs
  -> Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
not at all


Explanation:
In some dialects i.e. Palestinian, Jordanian it means not at all,

regards,

Saleh

Saleh Ayyub
New Zealand
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ibrahim H Hussney
13 mins
  -> Thanks Ibrahim

agree  Aymene Zermane
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search