May 10, 2010 16:42
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term

ad anni alterni

Italian to German Law/Patents Law (general) Scheidung
Es geht darum, wann der Vater die Kinder sehen kann (Scheidung). Der Sinn ist mir schon klar, aber ich komme nicht auf die "richtigen Worte"
Beispiele:
Le modalità di visita per il padre saranno nei seguenti termini:
- a week-end **alternati**, a partire dalla uscita da scuola.....
- le vacanze natalizie ad anni **alterni** dal 23 al 30 dicembre un anno....
- le vacanze di Pasqua ad anni **alterni***
- eventuale settimana bianca ad anni **alterni**

Vielen Dank!

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

jedes zweite Jahr

würde ich darunter verstehen. a week end alterni : jedes zweite Wochenende.

--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2010-05-10 17:09:46 GMT)
--------------------------------------------------

oder: alle zwei Jahre
Peer comment(s):

agree Jule Eitel : hab mal wieder zu lange nach Referenzen gesucht...
3 mins
agree Kristin Sobania (X)
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Passt wunderbar! Jule, tut mir Leid, aber Ellen war schneller - daher gehen die Punkte an sie. Vielen Dank an alle."
+2
24 mins

jedes zweite Jahr

würde ich hier sagen
Example sentence:

Umgang an jedem zweiten Wochenende [...], die zweite Hälfte der Sommerferien (23 Tage) sowie die Hälfte der Osterferien (8 Tage), jedes zweite Jahr die Pfingstferien (4 Tage).

Peer comment(s):

agree Mailand : Ich finde auch die Lösung mit "jedes zweite" (Jahr, Wochenende usw.) am klarsten, dann kann man eine Formulierung beibehalten
4 hrs
Danke, finde ich auch.
agree Kristin Sobania (X)
5 hrs
Danke, Kristin.
Something went wrong...
30 mins

im jährlichen Wechsel / alternierender Wechsel

Ich persönlich finde "im jährlichen Wechsel" besser, da "alternierender Wechsel" ein wenig doppelt gemoppelt ist. Aber es wird beides verwendet.....


Beispiele:
Wichtig sei, dass die Kinder Weihnachten mit beiden Elternerleben können, ob sie das im jährlichen Wechsel tun oder die Feiertage jeweils aufgeteilt werden


Die erste Hälfte der Sommerferien verbringt -Name des Kindes- mit seiner Mutter, die zweite Hälfte verbringt er mit seinem Vater. In den Folgejahren alternierender Wechsel

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search