Glossary entry

English term or phrase:

tells and tales

Spanish translation:

meditaciones personales / observaciones íntimas / confesiones y cuentos

Added to glossary by Paula Alvarez
May 27, 2010 10:57
13 yrs ago
3 viewers *
English term

tells and tales

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature nuevas narrativas
a workshop dedicated to explore the consequent changes in our understanding and perception of tells and tales

Proposed translations

56 mins
Selected

meditaciones personales / observaciones íntimas / confesiones y cuentos

"tells" lo entiendo como lo que uno comparte en un blog, y que no está estructurado como lo es un "cuento" propiamente dicho

Ejemplo: "Mimie's page of Tells and Tales" es un blog
http://chemaev.blog.friendster.com/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
+4
51 mins

narraciones y cuentos

Solo una sugerencia, puesto que no soy experta en el tema
Abrazo
Analía
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa (X)
8 mins
gracias Natalia!!! :)
agree Aitor Aizpuru
1 hr
Gracias Aitor! :)
agree Rosa Pugliese : Creo que está bien, porque tell+tal es contar historias, contar experiencias. Saludos.
4 hrs
Muchas Gracias Rosana?! :)
agree Luisa Ramos, CT
6 hrs
Gracias Luisa! :)
Something went wrong...
1 hr

(verdades/reconocimientos) y secretos/ narraciones y mitos

espero te sirva. Me he expandido en el significado de tell pues me parece tiene un sentido de "tell apart"

Saludos
Something went wrong...
+1
2 hrs

relatos y cuentos

more options

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-05-27 13:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

No Cuentos :: cuentos y relatos para sentir y pensar
Cuentos y relatos para adultos y para niños. Estos cuentos y relatos transcurren en contextos reales y cotidianos, pero la mirada singular de sus personajes ...
www.nocuentos.com/ - En caché - Similares
Peer comment(s):

agree Pullipina
3 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

cuentos y dichos (populares)

Puede ser que "tells" se esté refiriendo a dichos populares.
Peer comment(s):

agree Sergey Polski : Me parece esto también. Ya que la frase entera se trata de "cambios en la percepción de". Se cambia la percepción de algo sólidamente establecido, algo "de siempre", y esto viene bien a los "cuentos y dichos".
15 hrs
Something went wrong...
3 days 15 hrs

cuentos y fábulas/ fábulas y cuentos

"tell".- narración o cuento; "tale".- fábula.
La traducción directa sería "cuentos y fábulas", no obstante, en español, al menos en el de México, lo más común es escuchar el orden inverso, es decir: "fabulas y cuentos". Suerte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search