Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
leveraged to the hilt
French translation:
qui a abusé de l'effet de levier
Added to glossary by
Stéphanie Soudais
Jun 20, 2010 17:40
13 yrs ago
English term
leveraged
English to French
Social Sciences
Finance (general)
Dans ce contexte:
"The consequences of the credit and housing bubbles of the last few years have been a financial system which is leveraged to the hilt and with a foundation of quicksand." Merci beaucoup
"The consequences of the credit and housing bubbles of the last few years have been a financial system which is leveraged to the hilt and with a foundation of quicksand." Merci beaucoup
Proposed translations
(French)
Change log
Jun 25, 2010 14:10: Stéphanie Soudais changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/24118">Habib Mahammed's</a> old entry - "leveraged"" to ""qui a abusé de l\'effet de levier""
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
qui a abusé de l'effet de levier
"There is broad agreement that the current financial crisis was able to develop in part because the existing fragmented regulatory framework proved incapable of detecting in time the excess credit risks that pervaded the system which, in turn, were significantly magnified by the degree of leverage financing risk assets."
"l y a un large accord sur le fait que la crise actuelle a pu se développer en partie parce que le cadre fragmenté de la réglementation existante s’est révélé inadéquat pour révéler à temps l’excès d’actifs à risque qui avait imprégné le système financier et qui, à son tour, a été démultiplié par l’effet de levier appliqué au financement de ces actifs."
http://paul-goldschmidt.skynetblogs.be/archive-day/20091006
"l y a un large accord sur le fait que la crise actuelle a pu se développer en partie parce que le cadre fragmenté de la réglementation existante s’est révélé inadéquat pour révéler à temps l’excès d’actifs à risque qui avait imprégné le système financier et qui, à son tour, a été démultiplié par l’effet de levier appliqué au financement de ces actifs."
http://paul-goldschmidt.skynetblogs.be/archive-day/20091006
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+1
25 mins
exploité à fond, développé à son maximum
to leverage dans ce contexte: tirer profit, décupler, tirer avantage de
Reference:
9 mins
systeme de financement a effet de levier
endette(avec accent)
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-06-20 18:10:20 GMT)
--------------------------------------------------
leveraged a endetté, à effet de levier
leveraged finance n financement à effet de levier
Reverso
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-06-20 18:10:20 GMT)
--------------------------------------------------
leveraged a endetté, à effet de levier
leveraged finance n financement à effet de levier
Reverso
5 days
English term (edited):
leveraged to the hilt...
enlisé jusqu'au cou dans des sables mouvants
"...a financial system which is leveraged to the hilt and with a foundation of quicksand."
littéralement: "(sur)exploité jusqu'à la garde... sur une fondation de sables mouvants". Deux méthaphores qui ne se marient pas très bien.
J'aurais donc tendance à la médiation:
...un système financier enlisé jusqu'au cou dans des sables mouvants
(en fait, jusqu'au nez, mais ça, les opinions divergent! ;-)
littéralement: "(sur)exploité jusqu'à la garde... sur une fondation de sables mouvants". Deux méthaphores qui ne se marient pas très bien.
J'aurais donc tendance à la médiation:
...un système financier enlisé jusqu'au cou dans des sables mouvants
(en fait, jusqu'au nez, mais ça, les opinions divergent! ;-)
Something went wrong...