Jun 28, 2010 06:53
13 yrs ago
1 viewer *
English term

excessive attention seeking

English to Hungarian Other Psychology
Olyan állapot, mikor valakinek (vagy valamelyik állatnak) az átlagosnál több figyelemre van szüksége

Proposed translations

+6
22 mins
Selected

intenzív figyelemkeresés

Vagy intenzív figyelemkereső magatartás.
Example sentence:

http://www.tanulasmodszertan.hu/tanulmanyok/fn_ranschburg.htm

Peer comment(s):

agree Attila Hajdu
46 mins
Köszönöm.
agree Ildiko Santana
1 hr
Köszönöm.
agree Annamaria Amik
3 hrs
Köszönöm.
agree Klára Kalamár
4 hrs
Köszönöm.
agree Iosif JUHASZ
10 hrs
Köszönöm.
agree Katalin Horváth McClure
22 hrs
Köszönöm.
agree Kata Koncz
6 days
disagree István Csertő : Az 'excessive' kifejezés valamilyen patológiás megnyilvánulásra utal, amit az 'intenzív' nem ad vissza. Mindenképpen a 'túlzott' a helyes. Ebben az összefüggésben a 'seeking' valóban inkább igényt jelent. Tulajdonképpen feltűnési viszketegségről van szó.
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
23 mins

túlzott figyelemhiány

bár a "seeking" nem "hiány", én így fordítanám
Peer comment(s):

disagree Katalin Horváth McClure : A "figyelemhiány" azt jelenti, hogy nem képes figyelni, és ez inkább az ADD jelentése (attention deficit disorder)
22 hrs
Something went wrong...
+3
36 mins

túlzott figyelemigény

Lényege: a túlzott szeretet- vagy figyelemigény (megkülönböztetett figyelmigény)


--------------------------------------------------
Note added at 3 óra (2010-06-28 09:57:47 GMT)
--------------------------------------------------

Jav.: (megkülönböztetett figyelemigény)
Peer comment(s):

agree Balázs Sudár
8 hrs
Köszönöm!
agree Kata Koncz
6 days
Köszönöm!
agree István Csertő
7 days
Köszönöm!
Something went wrong...
-1
13 hrs

feltűnőségi viszketegség

A figyelemfelkeltés egyik módja a feltűnővé válás. Amikor valaki unos-untalan produkálja magát vagy valamilyen cselekvést végez azzal a céllal, hogy a figyelmet magára irányítsa, feltűnőségi viszketegségről beszélünk. Állat esetében lehet idézőjelbe is tenni.
Peer comment(s):

disagree Katalin Horváth McClure : Ez helyesen: feltűnési viszketegség, de ez nem ugyanaz, mint ami a kérdésben van, ez leszűkíti a jelentést.
9 hrs
A javításoddal egyetértek, de az egyetnemértéseddel nem. Semmi szűkítés.
Something went wrong...
+1
9 days

túlzott figyelemkeresés

A "feltünési viszketegség" nagyon találó, bár nem hiszem hogy helye van egy szakszövegben.
Peer comment(s):

agree Széles Gábor
3359 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search