Jul 26, 2010 18:50
13 yrs ago
French term
vidant de tout intérêt les licences de marques
French to German
Law/Patents
Law (general)
Suite aux agissements de vos mandantes, la société XXX a cessé toute fabrication du produit dont elles revendiquaient abusivement la propriété, **vidant ainsi de tout intérêt les licences de marques** concédées.
Proposed translations
(German)
3 +3 | wodurch die übertragenen Markenlizenzen de facto bedeutungslos geworden sind | Olaf Reibedanz |
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
wodurch die übertragenen Markenlizenzen de facto bedeutungslos geworden sind
Hier zwei Vorschläge:
a) ... wodurch die übertragenen Markenlizenzen de facto bedeutungslos geworden sind.
b) Somit haben die übertragenen Markenlizenzen jegliche praktische Bedeutung verloren.
--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2010-08-22 19:41:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
PS: Kein Problem, ist mir auch schon passiert ;-)
a) ... wodurch die übertragenen Markenlizenzen de facto bedeutungslos geworden sind.
b) Somit haben die übertragenen Markenlizenzen jegliche praktische Bedeutung verloren.
--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2010-08-22 19:41:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
PS: Kein Problem, ist mir auch schon passiert ;-)
Note from asker:
Hi Olaf, sorry!!! Ich hatte das Graden völlig vergessen, die proz-Aufforderung kam in den Spam-Ordner... Aber ich hätte dir natürlich auch die 4 Punkte gegeben :) Lieben Gruß, Alexandra |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...