Oct 4, 2010 08:10
13 yrs ago
22 viewers *
English term
Off-take Agreement
English to Serbo-Croat
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Off-take agreement:
An agreement between the project company and the purchaser (off-taker) of the project’s final output, specifying the terms and conditions of the purchase, including price, quantity and conditions of tenor of the agreement to purchase the off-take.
Français: Contrat d’écoulement
Español: Acuerdo de prelevo
An agreement between the project company and the purchaser (off-taker) of the project’s final output, specifying the terms and conditions of the purchase, including price, quantity and conditions of tenor of the agreement to purchase the off-take.
Français: Contrat d’écoulement
Español: Acuerdo de prelevo
Proposed translations
(Serbo-Croat)
4 +3 | ugovor o direktnom otkupu buduće proizvodnje | Gordana Sujdovic |
5 | off-take ugovor | M. Vučković |
References
off-take agreement | Gordana Sujdovic |
Proposed translations
+3
4 hrs
Selected
ugovor o direktnom otkupu buduće proizvodnje
Dugoročni ugovor o otkupu buduće proizvodnje kod velikih ulaganja pod posebnim uslovima za kupca - partnera, pri čemu proizvođač ima unapred obezbeđenu prodaju
Note from asker:
Hvala Vama i kolegici bonafide1313! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
off-take ugovor
Offtake ugovor je ugovor izmeñu projektne kompanije i kupca finalnog proizvoda projekta
(offtaker), kojim se definišu uslovi kupovine. Koristi se kod projekata čiji je finalni autput
proizvod. Primer je, recimo, ugovor o prodaji električne energije kompaniji koja distribuira
el.energiju do krajnjih korisnika (stanovništva i privrede). Takvim ugovorom kupac osigurava
snadbevanje potrebnim proizvodom, dok projektna kompanija unapred ugovara prodaju
svojih proizvoda. Na osnovu toga može daleko lakše predvideti svoje prihode i značajno
smanjiti rizik prodaje proizvoda.
http://www.vladimirbabic.co.cc/CV,master rad/Vladimir Babic-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-10-05 11:51:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
tražili ste ustaljeni termin kao što pominjete u referenci, moj odgovor je samo reakcija na to...
(offtaker), kojim se definišu uslovi kupovine. Koristi se kod projekata čiji je finalni autput
proizvod. Primer je, recimo, ugovor o prodaji električne energije kompaniji koja distribuira
el.energiju do krajnjih korisnika (stanovništva i privrede). Takvim ugovorom kupac osigurava
snadbevanje potrebnim proizvodom, dok projektna kompanija unapred ugovara prodaju
svojih proizvoda. Na osnovu toga može daleko lakše predvideti svoje prihode i značajno
smanjiti rizik prodaje proizvoda.
http://www.vladimirbabic.co.cc/CV,master rad/Vladimir Babic-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-10-05 11:51:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
tražili ste ustaljeni termin kao što pominjete u referenci, moj odgovor je samo reakcija na to...
Example sentence:
U programu obuće, u delu izvoza, off take proizvodnja je ostala dominatna ali se ušlo u više aranžmana sa velikim maloprodajnim lancima u Evropi.
Grad takođe sponzoriše razvoj ruta kroz off-take ugovore sa prevoznicima
Reference:
http://www.tigar.com/docs/finansijski/fizv08/TIGAR.Izvestaj.o.poslovanju.I-III.2009.SR.pdf
Note from asker:
Hvala na ponudjenom odgovoru, ali bez obzira na ucestalost upotrebe ovog termina mislim da ga je bolje prevesti ukoliko je to moguce |
Hvala najljepša, u pravu ste. |
Reference comments
3 hrs
Reference:
off-take agreement
U kontekstu proizvodnje (najčešće metala i metalnih proizvoda): ugovor o otkupu buduće proizvodnje
off-take partner - partner za prodaju unapred
The incoming partner would have an opportunity to secure long term (up to 10 years) offtake contracts for a range of nickel, ...
phx.corporate-ir.net/External.File?item...t=1
off-take partner - partner za prodaju unapred
The incoming partner would have an opportunity to secure long term (up to 10 years) offtake contracts for a range of nickel, ...
phx.corporate-ir.net/External.File?item...t=1
Note from asker:
Hvala puno, to je pravac u kome sam razmišljala, s tim što sam još ubacila i riječ "ugovor o direktnom..." da bi čitaocu bilo jasnije, ali sam se pitala da li postoji neki ustaljeni termin. Molim Vas ponudite to kao odgovor. |
Something went wrong...