10:17 Oct 7, 2010 |
Polish to English translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Glowacki Poland Local time: 23:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | bugged |
| ||
4 +1 | t(r)apped |
| ||
4 +1 | eavesdropped life |
| ||
4 | tapped |
| ||
4 | Spied On |
|
tapped Explanation: propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bugged Explanation: inna opcja -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2010-10-07 10:21:09 GMT) -------------------------------------------------- choć pod wpływem opisu chciałbym też zaproponować 'under surveillance' - co prawda więcej niż podsłuch, ale może pasować też. |
| |
Grading comment
| ||