niedoplanowanie

English translation: inadequate planning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:niedoplanowanie
English translation:inadequate planning
Entered by: Anna Kurcinowska

13:06 Oct 8, 2010
Polish to English translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Polish term or phrase: niedoplanowanie
Występuje, gdy czas pracy pracowników nie zostaje w pełni wykorzystany.

Ktoś ma pomysł jak to ładnie ująć po angielsku?
Anna Kurcinowska
Local time: 07:11
inadequate planning
Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&q="inadequate planning"&a...
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 01:11
Grading comment
Dziękuję, ta odpowiedź obejmuje i "over-" i "underplanning", więc najlepiej się nadaje na nagłówek. Dziękuję również za pozostałe odpowiedzi i komentarze.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2inadequate planning
Darius Saczuk
4underplanning
Adam Lankamer
4overallocation
Adam Łobatiuk


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
inadequate planning


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&q="inadequate planning"&a...

Darius Saczuk
United States
Local time: 01:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 384
Grading comment
Dziękuję, ta odpowiedź obejmuje i "over-" i "underplanning", więc najlepiej się nadaje na nagłówek. Dziękuję również za pozostałe odpowiedzi i komentarze.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman P
39 mins
  -> Thank you, Roman :-)

agree  Polangmar
10 hrs
  -> Dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
underplanning


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Poland
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 172
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
overallocation


Explanation:
Jako alternatywa do "underplanning", które też jest ok. Skoro pracownicy w jakiejś mierze nie mają co robić, to znaczy, że przydzielono ich zbyt wielu lub na zbyt długi czas.
"Niedoplanowanie" jest dla mnie dwuznaczne - skoro "zasobów ludzkich" jest za dużo w stosunku do zadania, to jest to równie dobrze "nadplanowanie" :)

Adam Łobatiuk
Poland
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search