Glossary entry

English term or phrase:

business owner

Hungarian translation:

üzleti folyamat felelőse

Added to glossary by Molnár Zita
Nov 15, 2010 07:49
13 yrs ago
4 viewers *
English term

business owner

English to Hungarian Bus/Financial IT (Information Technology) IT szabályzat egyik definíciója
A meghatározás:

"Business Owner - a Company employee, generally in a business function other than IT, responsible to oversee a specific Computer System or subset of it. Amongst other things, the Business Owner is primarily responsible for the confidentiality, integrity, and availability of the Computer System and the data in it."

Proposed translations

+5
25 mins
Selected

folyamat felelős (vezető)

-

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-11-15 16:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

bocsi, ez meg miafene, hogy "nincs módom" pontozni? Akkor ez az egész kedvtelés és szívesség?

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-11-15 16:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

amúgy szakkörökben ez a folyamatgazda ...
Note from asker:
Az én szövegemben ez áll a legközelebb a megoldáshoz, és ennek nyomán "üzleti folyamat felelőse" lett a megoldásom. Valamiért viszont nincs módom a választ kijelölni és pontozni...
Peer comment(s):

agree József Lázár
3 hrs
agree Katalin Szilárd : Visszavonom amit Zitának írtam a saját válaszomnál. Tényleg van ilyen jelentése: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/bus_financial/48...
4 hrs
agree hollowman2
2 days 48 mins
agree Iosif JUHASZ
5 days
agree Tradeuro Language Services
14 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm!"
15 mins
1 hr

alkalmazott (külsős) üzlettulajdonos

Én szerintem a titulus marad. Valószínűnek tartom, hogy egy külsős üzlettulajdonost és (esetleg annak csapatát) alkalmazzák. Az alkalmazott üzlettulajdonosnak pedig ezek a feladatai: responsibe for he confidentiality, integrity, and availability of the Computer System and the data in it.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-11-15 12:09:04 GMT)
--------------------------------------------------

Zitához egy kérdés:

Ha az "üzleti folyamat felelőse", akkor miért business owner az angol titulus?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-11-15 12:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

Az owner azért nagyon elgondolkoztató.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-11-15 13:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

Igen, miután az owner kérdést feltettem, pár percre rá meg is találtam a kérdésemre a választ: az angol-francia kudozból sikerült kihalásznom a lényeget, ezért is adtam egyetértésemet Andrásnak. :)
Note from asker:
Úgy gondolom, ebben az esetben az "owner" a felelősség tulajdonlását jelenti, mert egyéb módon nem létezik tulajdonviszony az említett rendszerek és az illető között. Olyan alkalmazottról van szó, aki egy sz.gépes rendszer megfelelő működéséért felel, többnyire a rendszer által kiszolgált vállalati területen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search