Glossary entry

Russian term or phrase:

зона очагового заселения

French translation:

zone d'habitat dispersé

Added to glossary by Muriel Ecuer
Nov 15, 2010 17:20
13 yrs ago
Russian term

зона очагового заселения

Russian to French Other Geography
Крайний Север - зона очагового заселения
Change log

Nov 30, 2010 08:46: Muriel Ecuer Created KOG entry

Nov 30, 2010 08:46: Muriel Ecuer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/15501">Muriel Ecuer's</a> old entry - "зона очагового заселения"" to ""zone d'habitat dispersé""

Proposed translations

+5
29 mins
Selected

zone d'habitat dispersé

selon http://russia.edu.ru/russia/people/ : На Крайнем Севере России, занимающем 2/3 её территории, проживает лишь 1/15 населения - около 10 млн. человек. Это зона очагового заселения: отдельные населённые пункты и их группы разбросаны островками на необъятных просторах тундры и тайги. Например, в Эвенкийском автономном округе среднее расстояние между населёнными пунктами составляет 180 км.

Peer comment(s):

agree KISELEV
56 mins
agree Andriy Bublikov
2 hrs
agree Lilia Delalande
5 hrs
agree Viktor Nikolaev
16 hrs
agree Tatiana Pelipeiko
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
33 mins

a zone of the focal settlements



--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-11-15 17:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

проостите, по-моему я опознался
Something went wrong...
+1
16 hrs

zone de peuplement focal

"En Russie il y a deux types de peuplement.

Le Grand Nord occupe 2/3 de territoire du pays, en même temps le peuplement est 10.000.000 d'habitants - seulement 1/15 de population. C'est une zone de peuplement focal : des agglomérations et des groupes des agglomérations sont dispersés sur des étendues de toundra et taïga. Par exemple une distance moyenne entre agglomérations est environ 180 km.

La plupart de la territoire européenne de la Russie, Sibérie du sud et Extrême-Orient est une zone de peuplement compact."
Peer comment(s):

agree Брюсов Брюсов (X) : между dispersé et focal - бооооольшая разница, по крайней мере в романских языках !!! "Roi, peuple...., tout se vit disperser". [Racine, Esther]
5 hrs
Спасибо! Разница между этими словами действительно большая.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search