Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
הפרשת העובד לא.כ.ע.
English translation:
the acronym = loss of working capacity
Added to glossary by
hana dolgin
Jan 7, 2011 21:37
13 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term
הפרשת העובד לא.כ.ע.
Hebrew to English
Bus/Financial
Accounting
Salary and payment inform
This is in a form which breaks down salary and other payment information for an employee. The above is under the heading קופות גמל.
תודה!
תודה!
Proposed translations
(English)
5 +2 | the acronym = loss of working capacity | Lingopro |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
the acronym = loss of working capacity
א.כ.ע = אבדן כושר עבודה
It's what the employee pays from his salary towards אכ"ע
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2011-01-10 16:27:29 GMT)
--------------------------------------------------
Due to gfrim's comment, I'm adding the following links, to show the difference between my suggestion and disability insurance IN ISRAEL:
http://www.hilan-tech.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אובדן כ...
Disability insurance:
http://www.hilan-tech.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אובדן כ... insurance
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2011-01-10 16:28:45 GMT)
--------------------------------------------------
Here's the correct link for disability insurance...
http://www.hilan-tech.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אובדן כ... insurance
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2011-01-10 16:30:18 GMT)
--------------------------------------------------
For some reason it keeps pasting the same link. Check the link for ביטוח נכות or disability insurance to see the difference.
It's what the employee pays from his salary towards אכ"ע
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2011-01-10 16:27:29 GMT)
--------------------------------------------------
Due to gfrim's comment, I'm adding the following links, to show the difference between my suggestion and disability insurance IN ISRAEL:
http://www.hilan-tech.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אובדן כ...
Disability insurance:
http://www.hilan-tech.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אובדן כ... insurance
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2011-01-10 16:28:45 GMT)
--------------------------------------------------
Here's the correct link for disability insurance...
http://www.hilan-tech.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אובדן כ... insurance
--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2011-01-10 16:30:18 GMT)
--------------------------------------------------
For some reason it keeps pasting the same link. Check the link for ביטוח נכות or disability insurance to see the difference.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the explanation of the acronym. It seems it should be disability insurance in English."
Something went wrong...