Glossary entry

English term or phrase:

you\'re talking some serious money.

Portuguese translation:

você está falando de um dinheirão

Added to glossary by Ann Lee (X)
Jan 26, 2011 16:50
13 yrs ago
English term

you're talking some serious money.

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
So, they bought the options. They all bought tliem. Everybody we knew bought them. Then the stock started to move, $25... $26... $27... $28... $29..., and volume started picking up too. Pretty soon the options started moving even though they were still trading for less than $1. When an option goes from 1/16 to 3/4, if you own 2,000 or 3,000 of them, you're talking some serious money. I had control of 300,000 shares at $35. At the $60 takeover price that's a $7000,000 profit.
Change log

Jan 26, 2011 16:50: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

você está falando de um dinheirão

OU
'estamos falando de um dinheirão'

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-01-26 16:57:05 GMT)
--------------------------------------------------

isto mantem a giria aplicada em 'serious money'

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-01-26 16:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

outra opção: 'muita grana'
Peer comment(s):

agree Adriana Maciel
0 min
Grato, Adriana!
agree Jamili Aoun-Schuppe : gosto!
9 mins
Obrigado, Jamili.
agree Marlene Curtis
25 mins
Grato, Marlene.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada"
+2
3 mins

trata-se de muito dinheiro mesmo

.
Peer comment(s):

agree Adriana Maciel
3 mins
agree Marise Carvalho
56 mins
Something went wrong...
5 mins

estamos a falar de muito dinheiro

ug
Something went wrong...
14 mins

estamos a falar de uma quantia avultada

Sugestão.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search