Glossary entry

Dutch term or phrase:

sterk in opkomst

English translation:

are becoming a big hit

Added to glossary by MoiraB
Mar 12, 2011 16:01
13 yrs ago
Dutch term

sterk in opkomst

Non-PRO Dutch to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
De opbrengst van Nederlandse muziek in het buitenland stijgt jaarlijks. André Rieu, Tiësto en Ferry Corsten zijn belangrijke Nederlandse exporttoppers. Een aantal Nederlandse dj's is sterk in opkomst in het buitenlandse clubcircuit
Change log

Mar 15, 2011 07:56: MoiraB Created KOG entry

Discussion

Frank van Thienen (X) Mar 12, 2011:
a few are just a few "a few" seems to indicate a small number, which the source text doesn't specify. What about "A number of Dutch DJs are coming up strong . . ."</br>

The plural "are" also points to each individual DJ, as the nature of this job is very much an individual effort by each of them, rather than the group.
Barend van Zadelhoff Mar 12, 2011:
you could put it that way, yes :-)
burak sengir (asker) Mar 12, 2011:
A few Dj's ... then :)
Barend van Zadelhoff Mar 12, 2011:
Burak, to be honest with you, on further consideration 'HET aantal ... is sterk in opkomst' is a bit peculiar Dutch and 'EEN' would be more likely in this sentence

you would rather say 'HET aantal .. is sterk toegenomen'


In my opinion you can't omit 'EEN' here'

'een aantal' indicates that it concerns a relatively small group of Dutch DJs that 'sterk in opkomst is'
burak sengir (asker) Mar 12, 2011:
you are absolutely right Barend, there's a huge difference in between the two:
EEN aantal Nederlandse dj's... I can't just omit EEN, now can I ?
Barend van Zadelhoff Mar 12, 2011:
Burak is it

EEN aantal Nederlandse dj's is sterk in opkomst (1)

of

HET aantal Nederlandse dj's is sterk in opkomst (2)

There is a large difference in meaning between (1) and (2)

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

are becoming a big hit

...on the international club scene - slightly freer interpretation on a musical theme!

Or: are making their mark...
Peer comment(s):

agree Barend van Zadelhoff : I like the word 'scene' in your suggestion because it is related to 'opkomst', think of 'appearing on the scene'
58 mins
thanks, Barend
agree Kitty Brussaard : Fits in well with the context :-)
2 hrs
thanks, Kitty
agree Tina Vonhof (X)
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
+1
11 mins

are coming up strong

bijna letterlijk vertaald is prima
Example sentence:

"By following her passion to play music against all odds Crystal is living proof that female DJ's are coming up strong."

"They are coming up strong this year with songs appearing on shows including Weeds and Entourage, playing SXSW, the Hollywood Bowl, and the GRAMMY block party."

Peer comment(s):

agree Barend van Zadelhoff : I think this is a good suggestion, if it is "EEN" // hoeft niet, met 'EEN' betekent 'sterk in opkomst' dat ze 'snel aan populariteit winnen' zoals Ron voorstelt, maar ik dacht dat 'coming up strong' dat ook weergeeft en jij was eerst :-)
30 mins
ik denk dat de brontekst gewoon een slechte zin is, and dat "dj's _zijn_ sterk in opkomst" bedoeld wordt.
Something went wrong...
13 mins

strongly on the rise

How I would say it.
Something went wrong...
+1
31 mins

rapidly becoming popular/successful

meaning:

Several Dutch deejays are ...
Peer comment(s):

agree André Linsen
16 hrs
Something went wrong...
1 hr

are on the way up

Also used in music charts!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search