Glossary entry

Italian term or phrase:

tasselli CT

English translation:

cap anchor

Added to glossary by Lucrezia Amedeo
Mar 17, 2011 15:41
13 yrs ago
5 viewers *
Italian term

tasselli CT

Italian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
tassellare con tasselli CT sul perimetro in corrispondenza dell’incrocio delle lastre

This is one stage in an exterior wall insulation system. Grooved polystyrene panels are stuck to the blockwork or concrete substrate and then mechanically secured using these devices, before receiving a skim coat as a base for the decorative finish.
I know what these are - helical pins or drive anchors in stainless or galvanised steel, with a metal or more usually plastic head or washer that covers the corners of 4 panels. Different manufacturers use a variety of terms in English. It is the CT which I am trying to define. Even the EU standard offers no help.
Proposed translations (English)
3 cap anchor
Change log

Mar 19, 2011 19:45: Lucrezia Amedeo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/35845">Russell Jones's</a> old entry - "tasselli CT "" to ""cap anchor""

Discussion

Russell Jones (asker) Mar 17, 2011:
In case this helps: I tasselli vanno posati con montaggio superficiale inserendo successivamente il tappo isolante a copertura del chiodo in acciaio.

Proposed translations

4 hrs
Selected

cap anchor

Could it be "copri tassello" Tasselli con copritassello

http://www.bemaonline.it/SCHEDE TECNICHE PER SITO
/TERMO%20K8/TASSELLO%20CT.PDF

http://www.ejot.com/ejot.de/Cap_anchors_–_ejotherm_STR_U_and...
Note from asker:
Thank you Lucrezia. I finally discovered this was Copri Tassello but was struggling to find the English equivalent. Most grateful.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "A great help; thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search