Glossary entry

Italian term or phrase:

nocini di Parmigiano

English translation:

morsels of Parmigiano

Added to glossary by Barbara Carrara
Apr 12, 2011 07:08
13 yrs ago
Italian term

nocini

Italian to English Other Cooking / Culinary Menu: salads
Insalatone:
Speck: Insalata misticanza, carote, pomodorini, bruciatini di speck, **nocini di parmigiano** e pinoli.

Parmesan cheese lumps/balls/chunks/nuggets/...

Which (if any) would be the best solution? Any more suggestions?

TIA
Change log

Apr 12, 2011 07:14: Alessandra Martelli (X) changed "Term asked" from "nocin" to "nocini"

Apr 26, 2011 05:30: Barbara Carrara Created KOG entry

Discussion

Barbara Carrara Apr 13, 2011:
Holly I've had pretty much anything else on toast, but never Heinz spaghetti. Never sampled a single slice of Battenburg cake either.
Hope I am not too much of a disappointment.
Laura Bennett Apr 13, 2011:
Not sure I'd ever manage to kid myself that Cadbury's fruit and nut was nutritional, but it definitely has a special place in my heart!! Perhaps there's no hope for us as a nation after all!
Sonia Hill Apr 13, 2011:
Holly I have to confess I quite like Battenburg cake and I do sometimes feed the boys tinned spaghetti hoops for the sake of convenience *blushes*
Holly Nathan (X) Apr 13, 2011:
Barbara Don't tell me you have never had Heinz spaghetti on toast for lunch? Do you know what Battenburg is? Poor you, deprived of all this! It is the stuff that all these EN mother tongue translators are made of. They are all "Nigella" and "Heston" nowadays but they were brought up on chips and crispy pancakes :)
Barbara Carrara Apr 13, 2011:
Sonia: I agree that in recent years there has been a general 'awakening' when it comes to all things food-related (and I am including Italy, too, here), but if you, and Holly, and other EN monthertongues, think that Parmesan would be more readily-understandable to a UK (or US) audience, then use this by all means.
Holly: I must have been very lucky (spoilt, maybe?) with my British connections, then...
Sonia Hill Apr 13, 2011:
Holly, I'd like to think there are a few more discerning eaters in the UK these days, myself included (might be something to do with having lived in Italy for several years though), but unfortunately what you say is true in many cases! One of the main things I miss about Italy is the wonderful food you can buy practically anywhere you go.
Barbara, I agree that Parmigiano is the correct name, but to be honest I very rarely see it in the UK, even on menus in decent restaurants. This may be a cultural difference between the UK and US. I agree with what Holly has said here and certainly in the UK I think only "foodies" would understand what you meant.
Holly Nathan (X) Apr 13, 2011:
"And if we start using the real names of real food, we will become more knowledgeable and discerning as eaters, would know what to expect in terms of quality and how special food should taste like." If only Barbara! England is a country where we eat crisps for breakfast, get spaghetti out of a tin and consider Cadbury's fruit and nut to be nutritional. People in XXXXXXX (UK city of your choice) only make a fuss about food when the woman down the chippy doesn't put enough butter on your chip buttie. Ah good old England :)
Barbara Carrara Apr 12, 2011:
Real Food for Thought Would you say it is pretentious even on a menu?
I personally don't like Parmigiano Reggiano being referred to as parmesan, as the latter doesn't sound 'authentic' to me (but you may be right, I am Italian after all).
And if we start using the real names of real food, we will become more knowledgeable and discerning as eaters, would know what to expect in terms of quality and how special food should taste like.
This said, Alan Davidson's entry in the Oxford Companion to Food (2nd ed, 2006, http://books.google.com/books?id=JTr-ouCbL2AC&pg=PA578&lpg=P... reads thus 'Parmesan, is the EN name of a hard Italian cheese which is properly called Parmigiano Reggiano'. Touché (aaargh!)
http://www.parmigianoreggiano.com/default.aspx http://www.neurope.eu/articles/58497.php
Rant over.
Grumpy Old Bag
Laura Bennett Apr 12, 2011:
Parmesan/parmigiano Hi Holly - I share your thoughts about being scared when it comes to discussing food with Italians :-) I'm hoping they won't shoot the messenger this time though! I think you're right, in the UK parmigiano would sound a little pretentious. In the US though it's much more normal so I guess it depends on the intended audience.
Holly Nathan (X) Apr 12, 2011:
Will everybody necessarily understand "parmigiano" though? I know lots of people who would accuse you of being pretentious for saying "parmigiano".This translation is actually a lot harder than it seems because I would say it depends very much on the place and the customers too. I am scared of talking to Italians when it comes to food. Barbara and Fabrizio can get very cross I think :)
Barbara Carrara Apr 12, 2011:
Scegli la versione che meglio si adatta al menu... ... ma per favore, usa Parmigiano, NON parmesan...

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

morsels

morsels of Parmigiano

'Tagliere classico d'insaccati Italiani servito con nocette di parmigiano
Fine Italian mix cured meats served with morsels of parmigiano and pickled vegetables'
(http://www.baccolondon.co.uk/pasta.html)

Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : Parmigiano, ovviusli, e morsels è perfetto; chapeau!
1 hr
Gvazie, gvazie e ancova gvazie, MissD!
agree Sonia Hill : I like "morsels"!
17 hrs
Very kind of you, Sonia. B
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins

chunks of parmesan

This sounds the most likely to my ear.
Something went wrong...
+1
16 mins

Curls/flakes

Hi,

what if they meant the curls you can make with a knife to decorate the salad?

Donatella
Peer comment(s):

agree Carla Lucattini O'Farrell
1 day 10 hrs
Something went wrong...
17 mins

Parmesan cheese chunks

Hi,

I think you could choose Parmesan Cheese Chunks !!

Hope these images can help you =)
Something went wrong...
45 mins

parmesan cheese pieces

chunks is a big hefty word and makes me think of something much bigger than nocini in Italian.
Something went wrong...
1 hr

Parmesan flakes

dà l'idea di scaglie che insaporiscono e decorano al tempo stesso
Something went wrong...
1 hr

shaved Parmesan

I have never seen a salad containing chunks of Parmesan, so if the writer means "scaglie" as other people have suggested, then one option is to use the expression "shaved Parmesan". I would double check this with the client, just to be sure.
If "nocini" really does refer to chunks of Parmesan, then "small chunks" sounds more likely in English as "chunk" on its own makes me think of quite a large piece.

Sainsbury's Fresh Shaved Parmesan (80g) in Sainsbury's | mySupermarketCompare Sainsbury's Fresh Shaved Parmesan (80g) prices & buy Sainsbury's Fresh Shaved Parmesan (80g) online from Sainsbury's using mySupermarket to find the ...
www.mysupermarket.co.uk › Dairy & Eggs › Cheese - Cached[PDF] Starters Soup of the Moment £5.00 Crab and Basil Linguini, Shaved ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Crab and Basil Linguini, Shaved Parmesan. £7.00/£12.00. Goat's Cheese and Sundried Tomato Twice Baked Soufflé, Watercress Salad. £6.50/£13.00 ...
oldhousehotel.co.uk/.../Web%20Lunch%20menu%20Oct%20Nov.pdfHolland and BarrettGrilled Asparagus and Mushroom Salad with Shaved Parmesan ... asparagus and vinaigrette; arrange on a platter. Add shavings of Parmesan cheese over salad. ...
www.hollandandbarrett.com/.../healthnotes.asp?...shaved- parmesan%2F~default - Cached

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-04-12 12:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

After thinking about it, "crumbled Parmesan" could also be an option here. It seems too hard to crumble, but there are quite a few references to it: Garbanzo bean and zucchini salad in 0 mins | Ina Garten Recipes ...28.35 Parmesan, crumbled into ½-cm pieces. Check All. Send Checked Ingredients to E-Mail. Unit Converter. Use imperial measurements ...
www.foodnetwork.co.uk/.../garbanzo-bean-and-zucchini-salad-... - Cached
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search