Apr 13, 2011 15:05
13 yrs ago
1 viewer *
German term

abdichten

German to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
durch das Schliessen eines Ventils
Proposed translations (English)
5 sealed off
4 shut off
1 -1 seal
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Jonathan MacKerron, Kim Metzger

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Peter Ward Apr 14, 2011:
... or rather "seal off" to be precise
Peter Ward Apr 14, 2011:
Since a "Manschette" (sleeve, gaiter, cuff or the like) is something that goes on the outside of the pipe I would say "sealed off".
Juergen Bartsch (asker) Apr 14, 2011:
Noch genauer:

Das Rohr zur Zufuehrung von Schuettgut wird durch eine Manschette abgedichtet.
Juergen Bartsch (asker) Apr 14, 2011:
es handelt sich immer um Pulver oder "pulverförmige Schüttgüter" wie z.B.: Ruß oder Farbpigmente oder PVC Pulver.
Ramey Rieger (X) Apr 13, 2011:
Kim Aw, gee......it must be seal, though. The only logical answer.
Kim Metzger Apr 13, 2011:
Ramey No, you shouldn't. Let's be patient.
Ramey Rieger (X) Apr 13, 2011:
very minimalistic should we guess?
Steffen Walter Apr 13, 2011:
Anlage/Branche Um welche Art Anlage bzw. um welche Branche geht es hier?
Kim Metzger Apr 13, 2011:
Why so stingy with context? What's the valve used for?

Proposed translations

22 hrs
Selected

sealed off

with respect to syntax it is sealed
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
9 mins

seal

Do I win a toaster if I'm selected?
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : Seal the gas? Seal the pipe?
9 mins
Seal the deal? Seal my lips? (tempting?)
Something went wrong...
4 hrs

shut off

a shut-off valve is what you are talking about I believe
Something went wrong...

Reference comments

28 mins
Reference:

Context note

One of our former members, Tom Funke, once prepared this note and gave me permission to quote it.

General note about context:

Ample context from the asker is both a valuable tool and a simple courtesy much appreciated by your would-be helpers. What’s more, providing ample context will motivate more translators – especially those with an analytical bent -- to engage themselves in providing answers.

Both to help your helpers invest their time efficiently in your behalf -- as you are requesting -- and to give you the best answers possible, it makes good sense to include adequate context in your queries -- as a minimum:
(1) a definition of the general context (subject matter), plus
(2) ample specific context: the entire source sentence (or more, say the whole paragraph -- excepting of course confidential/proprietary information, which can be disguised or omitted.)
Other useful information may include for instance the target audience/country and the purpose of the translation.

The purpose of this message is not to be critical but to be helpful – not merely in the context of the present question but also of improving the quality of KudoZ questions and answers in general.

All the best, Tom.
Peer comments on this reference comment:

agree Steffen Walter : http://www.proz.com/faq/70204#70204
51 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search