Glossary entry

English term or phrase:

replenish your senses

French translation:

sublimez vos sens

Added to glossary by silvester55
May 5, 2011 09:18
13 yrs ago
1 viewer *
English term

replenish your senses

English to French Marketing Tourism & Travel
a spa package that will replenish your senses.
Change log

May 10, 2011 07:36: silvester55 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/62997">Nathalie Reis's</a> old entry - "replenish your senses"" to ""sublimez vos sens""

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

sublimez vos sens

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-05 10:41:45 GMT)
--------------------------------------------------

et bien sûr , dans la phrase ce serait :
sublimer vos sens
Peer comment(s):

agree sandymess
48 mins
merci Sandy
agree Olivier Porignaux (X) : Belle suggestion. Beaucoup plus accrocheur.
3 hrs
merci Olivier , commentaire très flatteur !
agree Layla de Chabot : Très joli !
4 hrs
Merci Layla .
agree enrico paoletti
1 day 10 hrs
merci Enrico
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+4
32 mins

revitaliser vos sens

et encore

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-05-05 10:02:19 GMT)
--------------------------------------------------

redynamiser

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-05-05 10:04:53 GMT)
--------------------------------------------------

réaffûter
Peer comment(s):

agree JMARTIN9 : revitaliser, revigorer
22 mins
agree BrigitteHilgner
47 mins
agree Dr Jérémy Anquetin (X)
2 hrs
agree enrico paoletti
1 day 9 hrs
Something went wrong...
2 hrs

revivifier vos sens

autre idée
Something went wrong...
11 hrs

qui enchantera vos sens

Une formule de remise en forme qui enchantera vos sens.
Something went wrong...
21 hrs

faites éclater vos sens!faites pétiller, exploser vos sens!

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search