This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 5, 2011 11:41
13 yrs ago
English term

ramp

English to Turkish Medical Medical: Instruments shipping validation
Yaz ve kış dönemlerinde özel saklama koşulları gerektiren ürün flakonlarının sevkiyatına yönelik bir metinde geçiyor. "Düzlem" ilk aklıma gelen ama herhangi bir şekilden/rampadan/eğimden bahsedilmiyor. Düzlem değildir diye düşündüm ama kararsız kaldım.

Örnek cümleler:

The initial summer test challenge was performed in accordance with the “Alternative ramp profile” in lieu of the standard test profile for ISTA 7D “Summer 48 hour domestic express small package freight transport (Air)” desired.

However, since the “Alternative Ramp Profile” is considered an equivalent challenge, the results will be included for comparison purposes.

Summer Pack-out Alternate Ramp Profile.

Proposed translations

13 mins

rampa

Burada "ramp" sözcügü test profilini niteliyor. Rampanin neyi tanimladigini net olarak bilmek için test profilini bilmek gerekir.
Something went wrong...
1 hr

Katlı (istifleme profili)

Yani üst üste dikey yükleme
Something went wrong...
3 hrs

rampa

Aşağıdaki linkte bir çizim var. Daha somut bir fikir verebilir belki.
Something went wrong...
8 hrs

eğim

Alternatif eğilim testi. Kargonun uçağa yükleme ve uçağın kalkışı sırasında oluşan eğime dayanıklılığıyla ilgili test.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-05-05 20:12:32 GMT)
--------------------------------------------------

Özür: "Alternatif eğim testi". "eğilim" yazım hatası.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search