Glossary entry

English term or phrase:

pull out-fee

Russian translation:

плата за отгрузку/за доставку в пункт самовывоза

Added to glossary by Katerina O.
Jun 4, 2011 10:00
12 yrs ago
English term

pull out-fee

English to Russian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
XXX charges a buyer fee (variable based on the selling price), internet fee and pull out-fee for each vehicle purchased.
Change log

Sep 18, 2011 05:54: Katerina O. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/65793">Levan Namoradze's</a> old entry - "pull out-fee"" to ""комиссия за доставку в пункт самовывоза""

Discussion

Katerina O. Jun 5, 2011:
Плата за отгрузку По-моему, именно так это и называется.
Katerina O. Jun 4, 2011:
pull out fee грубо это плата за то, что авто "сняли с полки". И эту плату можно назвать общим выражением "плата за выдачу со склада", чтобы не придумывать название для пункта, в который попадает авто после "снятия с полки". (пункт самовывоза, пункт вывоза или пункт выдачи со склада).
Andrei Vybornov Jun 4, 2011:
Да, "погрузка на судно или транспортер" - это самовывоз. Я не совсем понимаю, с чем Вы не согласны. Как по Вашему покупатель должен вывозить автомобиль, покупаемый на запчасти?
Yuri Dubrov Jun 4, 2011:
ну это не самовывоз / а какая-то форма доставки самовывоз - это когда сел и поехал
или погрузка на судно/автотранспортер
Andrei Vybornov Jun 4, 2011:
Юрий Это может быть самовывоз неисправного автомобиля.
Yuri Dubrov Jun 4, 2011:
тут самовывоза нет (хотя может быть) а погрузка? Погрузка есть Loading fees are extra (if needed
Какой тут самостоятельный вывоз?
Katerina O. Jun 4, 2011:
Да, Юрий За вывоз. Только не к месту, указанному покупателем, он ведь может и на другой конец света доставку запросить. А к месту вывоза, определенному продавцом.
Katerina O. Jun 4, 2011:
All vehicles purchased shall be assessed a $25.00 pull out fee. Delivery of vehicles can be provided by Car-Tech pursuant to its delivery terms, which shall be provided to any Buyer requesting that Car-Tech deliver the vehicle. If the delivery option is chosen, the $25 pull out fee (set forth in Section 8 above) shall not be charged. - http://www.ctaa.com/terms.aspx
Yuri Dubrov Jun 4, 2011:
тут однозначно > за вывоз, а потом погрузку!! pull out-fee for each vehicle purchased. Loading fees are extra (if needed
Yuri Dubrov Jun 4, 2011:
а я нашел другое Pickup Charges - IAA charges a pullout fee
Andrei Vybornov Jun 4, 2011:
Спасибо, LanaUK, за поддержку Но чтобы она звучала убедительной, надо было бы привести пример использования термина "pull-out fee" в этом значении.
LanaUK Jun 4, 2011:
@Andrey and another one
SBT CO., LTD. - Аукцион - [ Translate this page ]Штраф за отказ от автомобиля (по Вашей вине или по Вашему желанию) после покупки атомобиля составляет 1000 долл.- в том случае, если мы успеем подать заявку ...
srv1.sbtjapan.com/russia/Auction.aspx

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

комиссия за доставку в пункт самовывоза

Я так понимаю, что все продаваемые авто хранятся в каком-то гараже. После покупки авто из этого гаража достают (pull out) и доставляют к месту самовывоза.
Вот пример условий аукциона. Здесь есть такая же комиссия. В случае самовывоза она взимается, а если покупатель оплачивает доставку, то не взимается.
All vehicles purchased shall be assessed a $25.00 pull out fee. Delivery of vehicles can be provided by Car-Tech pursuant to its delivery terms, which shall be provided to any Buyer requesting that Car-Tech deliver the vehicle. If the delivery option is chosen, the $25 pull out fee (set forth in Section 8 above) shall not be charged. - http://www.ctaa.com/terms.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-06-04 14:48:36 GMT)
--------------------------------------------------

или
в пункт вывоза

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2011-06-05 06:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

Нашла!!!
Это ПЛАТА ЗА ОТГРУЗКУ.
См.
Политика возврата товара продавца на доставку возвращенного от потребителя товара (10% - при доставке транспортной компанией "Автотрейдинг"; стоимость доставки и плата за отгрузку - при доставке Почтой России).
siniylen.ru › politika-vozvrata-tovara.html

Новости — IVECO STS – официальный дилер Iveco в России, грузовики...
Произведена отгрузка автомобиля IVECO EUROCARGO ML120E21 с крано-манипуляторной установкой HIAB XS 111-2CLX >> Архив по годам: 2009; 2010; 2011
iveco-sts.ru › news

4 КАМАЗ 6460 | Цена, технические характеристики
6460 из наличия не требует внесения аванса и занимает минимальное время: оформляется договор купли продажи и выставляется счет, после оплаты которого производится отгрузка автомобиля.
auto-kam.ru›Тягачи›saddle-tractor_18.html
Peer comment(s):

agree Andrei Vybornov : "Самовывоз" оставьте обязательно. Или "к пункту выдачи со склада". Важно, что автомобиль никуда с этого склада не перевозят.
35 mins
Спасибо, Андрей.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем спасибо!"
9 mins

комиссия за отказ от покупки

Пардон, с первым вариантом поторопился.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-06-04 10:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

В смысле "штраф"

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-06-04 10:20:28 GMT)
--------------------------------------------------

...ну и вместо "покупки" можно использовать "сделки"
Peer comment(s):

agree LanaUK : Размер штрафа за отказ от покупки - [ Translate this page ]Подскажите какой размер штрафа на аукционе если я отказываюсь от машины?
1 hr
Спасибо, LanaUK!
disagree Yuri Dubrov : Pickup Charges - IAA charges a pullout fee для примера =тут не отказ
4 hrs
Да, Юрий, Вы правы.
neutral Katerina O. : Ваш первый вариант, похоже, был ближе к верному. Было бы странно, если бы плату за отказ от покупки взимали за each vehicle purchased.
4 hrs
Опять задумался. Спасибо, Katerina, за пример контекста. Возможно Вы правы. В этом случае речь именно о вывозе со стоянки (аукциона) на свет божий. Доставка - это уже на дальние дистанции.
Something went wrong...
38 mins

плата за вывоз купленного товара

это плата за вывоз купленного товара с аукциона на место, указанное покупателем

pull out-fee for each vehicle purchased. - тут не отказ - а покупка


--------------------------------------------------
Note added at 38 Min. (2011-06-04 10:39:20 GMT)
--------------------------------------------------

в смысле купленного автомобиля
Peer comment(s):

neutral Andrei Vybornov : Это был мой первый вариант, который я снял :) Звучал он так: "комиссия за вывоз приобретенного автомобиля со склада". Подумайте еще, Юрий. В следующем вопросе есть термин, который используется для "вывоза" - pick-up.
1 hr
Pickup Charges - IAA charges a pullout fee для примера =тут не отказ
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search