Glossary entry

Italian term or phrase:

offerta di massima

English translation:

aproximate estimate

Added to glossary by Sonia Hill
May 27, 2003 07:53
21 yrs ago
1 viewer *
Italian term

offerta di "massima"

Non-PRO Italian to English Marketing
offerta di "massima" per fornitura di...

I've always translated "di massima" as general, but it doesn't seem correct in this case as they have even underlined the word "massima". Should I translate this as "best offer" or do you have any other suggestions?

Proposed translations

5 mins
Selected

Estimate or "indicative" offer

Can also be rendered as "approximate" offer or estimate.
Hope that was helpful.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help"
+1
8 mins

approximate estimate / offer

This is the meaning, i.e. that can be recalculated at a later stage.
Good luck
M
Peer comment(s):

agree Stéphanie Argentin
5 mins
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search