Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
high speed filming
Polish translation:
nagrywanie z dużą prędkością rejestracji
Added to glossary by
Michal Glowacki
Sep 13, 2011 00:26
12 yrs ago
3 viewers *
English term
high speed filming
English to Polish
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Chodzi o technikę filmowania z szybkością wielu klatek na sekundę, aby później odtworzyć film w dużym zwolnieniu.
Change log
Sep 14, 2011 11:45: Michal Glowacki Created KOG entry
Proposed translations
7 hrs
Selected
szybkie/ultraszybkie nagrywanie filmu / nagrywanie z dużą prędkością rejestracji
dwa zwroty, jeden bardziej nieformalny/potoczny, drugi bardziej formalny - propozycje. Tuta przykład:
"Photron to lider rynku wideo nagrodzony nagrodą Emmy. Nowa kamera tego producenta przeznaczona jest dla filmowców i nadawców programów telewizyjnych, którzy potrzebują urządzeń realizujących nagrania wysokiej rozdzielczości z dużą prędkością rejestracji. " (http://wyobrazsobie.komputerswiat.pl/video/sprzet-video/2010...
z tej samej strony:
"Maksymalna prędkość rejestracji wynosi 86000 klatek na sekundę, dzięki zastosowaniu migawki pracującej z prędkością 2.76 mikrosekundy. "
"Photron to lider rynku wideo nagrodzony nagrodą Emmy. Nowa kamera tego producenta przeznaczona jest dla filmowców i nadawców programów telewizyjnych, którzy potrzebują urządzeń realizujących nagrania wysokiej rozdzielczości z dużą prędkością rejestracji. " (http://wyobrazsobie.komputerswiat.pl/video/sprzet-video/2010...
z tej samej strony:
"Maksymalna prędkość rejestracji wynosi 86000 klatek na sekundę, dzięki zastosowaniu migawki pracującej z prędkością 2.76 mikrosekundy. "
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Z dużą prędkością rejestracji" podpasowało mi do charakteru tekstu, dzięki."
7 hrs
filmowanie ze zwiększoną prędkością
W ten sposób spróbuj.
Określenie w dużym stopniu zależy od prędkości filmowania: czy 100 kl/s, czy 1000000 kl/s.
Można też znaleźć "filmowanie szybką kamerą", nawet "filmowanie kamerą szybką" (ale to mi się nie podoba).
Wybór należy do ciebie.
Określenie w dużym stopniu zależy od prędkości filmowania: czy 100 kl/s, czy 1000000 kl/s.
Można też znaleźć "filmowanie szybką kamerą", nawet "filmowanie kamerą szybką" (ale to mi się nie podoba).
Wybór należy do ciebie.
16 hrs
filmowanie w trybie high speed
albo w trybie HS, bo w tej dziedzinie wiele nazw angielskich pozostaje bez tłumaczenia.
Reference:
Something went wrong...