Oct 2, 2011 08:56
12 yrs ago
6 viewers *
English term
Division of Corporations
English to Slovak
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Certificate of Incorporation
State New York
Department of State
Division of Corporations, State Records and Uniform Commercial Code
State New York
Department of State
Division of Corporations, State Records and Uniform Commercial Code
Proposed translations
(Slovak)
4 +1 | Divizia registracie uradnych listin a zaznamov | Vladimír Hoffman |
4 | pracovný usek ( korporácieií ) | Maria Chmelarova |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
Divizia registracie uradnych listin a zaznamov
Ide o stary problem, mnoho americkych statov ma nieco podobne v ramci svojho Department of State /co v danom pripade NIE JE ministerstvo zahranicnych veci/ a v podstate ide o matriku pre uradne listiny. V pripade statu Ne Yok to ma trochu sirsi zaber, ale takto takto to staci. Ci pouzit Diviziu, odbor alebo urad je uz vec nazoru.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Šlo o zápis spoločnosti do obchodného registra, takže tento preklad považujem za výstižný a presný. Ďakujem za pomoc všetkým zúčastneným."
3 days 5 hrs
pracovný usek ( korporácieií )
"korporacii" mozno nahradit inym vyrazom, podla toho aky je cely text.
division - v slov. j. je divízia (voj., šport.) ale aj (organizacny pracovny usek
corporation - zdruzenie, zvaz, korporacia; v USA - obchodna al. ucastinna spolocnost...
to co uviedol vf. som nasla aj ja a to sa vztahuje na kazdy stat v USA nie len na NY co je vo vasej otazke.
Viac info. by nezaskodilo.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2011-10-05 14:55:19 GMT)
--------------------------------------------------
oprava: korporácia, korporácie, korporácií
division - v slov. j. je divízia (voj., šport.) ale aj (organizacny pracovny usek
corporation - zdruzenie, zvaz, korporacia; v USA - obchodna al. ucastinna spolocnost...
to co uviedol vf. som nasla aj ja a to sa vztahuje na kazdy stat v USA nie len na NY co je vo vasej otazke.
Viac info. by nezaskodilo.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2011-10-05 14:55:19 GMT)
--------------------------------------------------
oprava: korporácia, korporácie, korporácií
Something went wrong...