Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
onderhandse schuldigerkenningen
Italian translation:
debiti riconosciuti
Added to glossary by
Lucia Maria Grella
Oct 16, 2011 18:08
12 yrs ago
Dutch term
onderhandse schuldigerkenningen
Dutch to Italian
Law/Patents
Law (general)
delega
*xxx
verklaart hierbij deze volmacht te verlenen aan
YYY
speciaal om voor en namens ondergetekende:
a. te bekrachtigen de onderhandse schuldigerkenningen, door haar gedaan in de jaren AAAA t/m BBBB*
faccio fatica a trovare una traduzione scorrevole...
verklaart hierbij deze volmacht te verlenen aan
YYY
speciaal om voor en namens ondergetekende:
a. te bekrachtigen de onderhandse schuldigerkenningen, door haar gedaan in de jaren AAAA t/m BBBB*
faccio fatica a trovare una traduzione scorrevole...
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | debiti riconosciuti | Kira Laudy |
3 +1 | donazione | Chiara De Santis |
3 | riconoscimento del debito | Stefano Spadea |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
debiti riconosciuti
Premesso che "donazione" e o "riconoscimento del debito" sono entrambe traduzioni corrette e quindi a seconda del contesto, di pari validità, io opterei alla resa del concetto mediante la frase seguente:
a ratificare la legittimità dei debiti riconosciuti dalla stessa mediante scrittura privata nel periodo 2007-2010 compresi.
a ratificare la legittimità dei debiti riconosciuti dalla stessa mediante scrittura privata nel periodo 2007-2010 compresi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 hrs
donazione
dalla definizione in olandese che ho trovato, risulta che si tratta di una forma di donazione, penserei ad una donazione indiretta ma ti prego di verificare bene tu, perché non ne sono assolutamente certa
Note from asker:
Bedankt voor het meedenken! |
Peer comment(s):
agree |
Stefano Spadea
: hai ragione, credo sia questa la direzione: http://belastingzaken.sdu.nl/onderwerpen/23316581-516c-4268-...
44 mins
|
1 hr
riconoscimento del debito
dovrebbe trattarsi di questo, ma attendi conferme.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-10-21 18:58:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ciao Lucia, non ti preoccupare sono d'accordo che la risposta di kira è più completa.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-10-21 18:58:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ciao Lucia, non ti preoccupare sono d'accordo che la risposta di kira è più completa.
Note from asker:
La risposta di Kira è un po' più prescisa, ma grazie per le dritte! |
Something went wrong...