This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 24, 2011 14:47
12 yrs ago
English term

data flows from PC to INSTRUMENT

English to German Tech/Engineering Computers (general)
Kann man im Deutschen sagen: Daten fließen vom PC zum ...
Change log

Oct 24, 2011 15:27: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Instruments"

Oct 25, 2011 05:09: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Field (specific)" from "Medical: Instruments" to "Computers (general)"

Proposed translations

+4
3 mins

Datenübertragung vom PC zum Instrument

Mehr Kontext wäre hilfreich, aber vielleicht kann man es irgendwie mit "Datenübertragung" oder "Daten werden übertragen" übersetzen.
Peer comment(s):

agree Ioana Claudia Popa
14 mins
Vielen Dank, Ioana!
agree Susanne Schiewe : vielleicht gehört "flows" auch zu "data" - also im Sinne von "Datenströme"
22 mins
Vielen Dank, Susanne! Ja, auch möglich, das würde vermutlich aus dem Satz hervorgehen ;-)
agree Siegfried Armbruster : Tja, ohne mehr Kontext können wir halt keine besseren Antworten geben
1 hr
Vielen Dank, Siegfried!
agree Harald Moelzer (medical-translator)
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search