Nov 17, 2011 13:02
12 yrs ago
1 viewer *
English term

driven by productivity-based purchasing

English to Russian Other Environment & Ecology
Cleantech is driven by productivity-based purchasing, and therefore enjoys broader market economics, with greater financial upside and sustainability

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

см.

Увы! Аскер поскупился на контекст и ссылки. Мой поиск привел меня к следующему:

CleanTech is new technology and related business models that offer competitive returns for investors and customers, whilst providing ‘green’ solutions to global challenges. CleanTech addresses the roots of ecological problems with new science, providing innovative solutions from natural approaches, such as biomimicry and biology. CleanTech is driven by productivity-based purchasing and therefore enjoys broader market economics with greater financial upside and sustainability.
http://www.cleantechpeople.co.uk/cleantech.html

Исходя из этого CleanTech - это концепция т.н. "чистых технологий" и бизнеса на основе таких экологически чистых технологий. В черновом варианте я бы предложил следующее:
«В основе концепции Cleantech лежит принцип эффективности предлагаемых потребителю «чистых технологий». Соответственно, данная концепция способствует …»

Таково мое понимание.
Peer comment(s):

agree dacs04 : С текстом, который Вы привели, всё становится ясным. Сформулировать можно по-разному, но смысл точный. Аскеры уж очень часто скупятся на контекст.
3 hrs
Благодарю
agree Sona Petrosyan
15 hrs
Благодарю
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 mins

в закупках руководствуется продуктивностью

Something went wrong...
12 mins

развивается за счет снабжения на основе (повышения) производительности

Компанией XTech движет снабжение на основе производительности, и поэтому она обладает более широкой рыночной экономикой, с более значительным повышением доходности при устойчивом развитии

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-11-17 13:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

А экономия времени коллег часом не могла бы войти в оную помощь?
Peer comment(s):

neutral Andrei Mazurin : Владис, скажу (по секрету), что Cleantech - это не компания. К тому же "обладающая более широкой экономикой". // Владис, я здесь не баллов ради (как и Вы, надеюсь :-)), а для квалифицированной, по возможности, помощи коллегам.
8 mins
ну немного недосмотрел, Андрей, извините, кстати отсутствие Ваших ответом вызывает у людей неудобство, или недовольство? Кому ж тогда давать agree? Переставьте пожалуйста свои пояснения в ответ
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search