This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 15, 2011 02:40
12 yrs ago
English term
gerund usage
English
Other
Linguistics
Hi,
I need some help with the sentence below.
XX offers training to you to help you implement the best business practice, giving you assurance.
Here what does "giving" refer to? Best business practice or training, or as a result of the training, you get assurance?
Can you explain?
Also is there a general rule in such sentences?
Thank you
I need some help with the sentence below.
XX offers training to you to help you implement the best business practice, giving you assurance.
Here what does "giving" refer to? Best business practice or training, or as a result of the training, you get assurance?
Can you explain?
Also is there a general rule in such sentences?
Thank you
Responses
4 +1 | bet business practices | NancyLynn |
4 | adverbal participe | Alexandra Taggart |
Responses
1 hr
adverbal participe
Normally used with a preposition: '... by giving you...'.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-15 04:28:11 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, didn't type properly - "adverbial participle"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-15 04:34:43 GMT)
--------------------------------------------------
Assurance of moral and professional support, they answer your professional questions as well as they give you their good advise at the start.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-15 04:28:11 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, didn't type properly - "adverbial participle"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-15 04:34:43 GMT)
--------------------------------------------------
Assurance of moral and professional support, they answer your professional questions as well as they give you their good advise at the start.
Note from asker:
Thank you |
+1
17 hrs
bet business practices
Your original question was, essentially, what is the subject of the verb giving in this sentence?
I agree with everyone else, it's badly written. You are not asked to rewrite though, are you? :)
The point of the sentence is that the training helps you implement best business practices, and these practices will then give you confidence in your day-to-day business.
That's how I read it, anyhow :)
I agree with everyone else, it's badly written. You are not asked to rewrite though, are you? :)
The point of the sentence is that the training helps you implement best business practices, and these practices will then give you confidence in your day-to-day business.
That's how I read it, anyhow :)
Note from asker:
thank you! |
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: One might well feel that 'implement' is in fact the subject of this verb, had it only been written in such a way that it was a noun ;-)
2 hrs
|
agree |
Oliver Lawrence
: I suspect the author doesn't know either, but it seems more logical that what gives the customer a nice warm feeling is the knowledge that they've got good business practices, not the mere fact of having had training.
14 hrs
|
:)
|
Discussion
Quite!
As you say, 'assurance' isn't usually used like this in EN, except in the term 'life assurance', otherwise it is usually qualified in some other way — or of course, the writer may really have meant 'reassurance'. In any case, 'giving' sits awkwardly with either noun.
It all depends, of course, if this is simply an example made up by Asker, in which case, it would be a good idea for Asker to suggest another example, or preferably choose a real-life one.
Also, please note that this is not a gerund at all, it is in fact a present participle; this is always confusing in EN, first of all to identify whether one is dealing with a present participale, gerund, or gerundive!
Although logic might imply otherwise, the only real way I can see to analyse this is to regard it as if '[the whole of the first part of the phrase]" is what gives "[the end part]" — and since the primary verb is 'offer', this would imply that it is the fact of offering.. that gives...
I would, however, contest that this may well not be what the writer really intended to say, which is just one of the reasons why this might be said to be poorly written...