Dec 29, 2011 21:46
12 yrs ago
2 viewers *
German term
wattiert
German to Polish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
W zdaniu "100% Polyester wattiert".
Czy chodzi o słowo "watowany"?
Z góry dziękuję za pomoc.
Czy chodzi o słowo "watowany"?
Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | watowana | Pawel Jelonkiewicz |
4 | ocieplenie - włóknina puszysta 100% poliester | Andrzej Lejman |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
watowana
Komfortowa, watowana kurtka w pikowanym fasonie. 100% POLIESTER
http://store.orsay.com/kurtka-czarny.htm?v=p&lg=pl&productId...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-12-30 01:47:17 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiście watowan -y/-a/-e
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-12-30 01:52:13 GMT)
--------------------------------------------------
Albo też "podszyta watą"
http://store.orsay.com/kurtka-czarny.htm?v=p&lg=pl&productId...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-12-30 01:47:17 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiście watowan -y/-a/-e
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-12-30 01:52:13 GMT)
--------------------------------------------------
Albo też "podszyta watą"
Peer comment(s):
agree |
iceblue
: no dokladnie tak!
5 hrs
|
agree |
nikodem
6 hrs
|
disagree |
Andrzej Lejman
: Termin raczej z innej epoki, a już "podszyta watą" to kompletnie od czapy
1 day 14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję wszystkim za udział w dyskusji. Ze względu na nadal rozbieżne opinie rezygnuję z wprowadzenia tego hasła do glosariusza KudoZ."
1 day 19 hrs
ocieplenie - włóknina puszysta 100% poliester
Tak poprawnie nazywa się taki typ ocieplenia. A wariacje z "watą" to kal(e)ki językowe.
Peer comment(s):
neutral |
nikodem
: Odkad siegnę pamiecią (a sięgam dosyć daleko), mówiło się zawsze (przynajmniej w moim regionie) właśnie "watowana" albo nawet "podwatowana". Być może jest to kalka językowa, ale przez wysługę lat doczekała się nobilitacji... :-)
3 mins
|
No właśnie - mówiło się. Ale co się mówi, niekoniecznie nadaje się na metkę czy do katalogu.
|
Discussion
SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU!
http://pl.wikipedia.org/wiki/Watolina