Jan 13, 2012 19:40
12 yrs ago
Turkish term
Berbat bir tercume ile basa cikma
Non-PRO
Turkish to English
Other
Engineering (general)
Berbat bir tercume ile basa cikma
Ufak bir soru sormak istiyorum, burasi dogru yer mi bilemedim ama, o kadar sinirlendim ki ne yapayim...
Elime gelen bir Ingilizce - Turkce tercume var. Ingilizce dokumandan bir kac satir ornek vereyim oncelikle:
"Use of other components might invalid warranty for possible consequences deriving from this"
Dokuman cok ama cok asikar bir bicimde ya baska bir dilden, ve hic ingilizce bilmeyen birisi tarafindan tercume edilmis, ya da Google Translate diyecegim ama, ya vallahi Google boyle berbat tercume yapmaz.
Sormak istedigim sey, bu tur hallerde ne yaptiginiz? Tesekkur ederim!
Elime gelen bir Ingilizce - Turkce tercume var. Ingilizce dokumandan bir kac satir ornek vereyim oncelikle:
"Use of other components might invalid warranty for possible consequences deriving from this"
Dokuman cok ama cok asikar bir bicimde ya baska bir dilden, ve hic ingilizce bilmeyen birisi tarafindan tercume edilmis, ya da Google Translate diyecegim ama, ya vallahi Google boyle berbat tercume yapmaz.
Sormak istedigim sey, bu tur hallerde ne yaptiginiz? Tesekkur ederim!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
1 day 16 hrs
Selected
Machine translation
Elinizdeki İngilizce metin büyük olasılıkla bir Machine Translation. Eğer çevrilemeyecek kadar kötüyse hemen geri iade edin çünkü siz bir çevirmensiniz, asıl anlamı çözecek bir müneccim değil.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
29 mins
Deal with an horrible translation
Önünüzde benim görebildigim bir-iki alternatif var. Bir alternatif tercümeyi yeni bastan yapmak ve ona göre ücret istemek. Bir diger alternatif isi tamamen reddetmek. Ben baska bir alternatif göremiyorum.
44 mins
cevap basit
Oturup yeniden çevireceksin.
+1
1 hr
şöyle diyor olabilir
Bu durumdan kaynaklanan muhtemel durumlar karşısında diğer bileşenlerin kullanımı garanti belgesini geçersiz hale getirebilir
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-13 20:52:15 GMT)
--------------------------------------------------
Bence genel olarak oku ve anladığını çevir. metni bilen sensin. anahtar kelimeler bunlar olursa tutarlı bir metin nasıl yazılırdı sorusunu sorman gerek. sözlü çeviride, ingilizcesi kötü olanlara ben o şekilde yardımcı oluyorum.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-13 20:52:15 GMT)
--------------------------------------------------
Bence genel olarak oku ve anladığını çevir. metni bilen sensin. anahtar kelimeler bunlar olursa tutarlı bir metin nasıl yazılırdı sorusunu sorman gerek. sözlü çeviride, ingilizcesi kötü olanlara ben o şekilde yardımcı oluyorum.
1 hr
orjinal metni isteyin...
Bu metnin İngilizcesinin çevirmeye uygun olmadığını belirterek orjinalini isteyin. (en azından orjinal dilini bilir, yardım alabilirsiniz) Yeniden fiyatlandırın ve durumu açıklayın.
Zira garanti tanımlarının geçtiği metinlerde ola ki hatalı bir ifade kullanılırsa sorun yaşanabilir.
Zira garanti tanımlarının geçtiği metinlerde ola ki hatalı bir ifade kullanılırsa sorun yaşanabilir.
5 hrs
Müşteri her zaman haklıdır deyip düzelterek çeviri yapılmalı
Gerçekten bir New Comer Invention olmuş verilen örnek cümle!
Discussion