Jan 16, 2012 12:57
12 yrs ago
Arabic term

متحدين

Non-PRO Arabic Other Environment & Ecology
بالتضامن متحدين من أجلها"

في إطار تصحيح هذه العبارة التي جاءت كعنوان

أرى أن الصحيح هو

متحدون/نحن متحدون نظرا لأنها جملة إسمية

في حاجة إلى رأيكم

Responses

+1
408 days

متحدون (خبر)، متحدين: حال

يتوقف الأمر على ما يأتي بعدها فإن قلنا
نحن متحدون من أجلها فهي خبر ولكن إن كان هناك ما يتبع الكلام، مثلاً
بالتضامن، متحدين من أجلها، نعلن ولاءنا لبلادنا
تصبح كلمة متحدين هنا حال
Peer comment(s):

agree Mohammad Mostafa : ممتاز سيدة لميس أحسنتِ وأَجَدْتِ.
453 days
شكراً جزيلاً
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search