Glossary entry

English term or phrase:

take a stand on their behalf

French translation:

(vise à) prendre position en leur nom

Added to glossary by sabroso
Jan 29, 2012 15:37
12 yrs ago
1 viewer *
English term

take a stand on their behalf

English to French Other Law: Patents, Trademarks, Copyright FAI
In light of the instrumental role of privately-owned Internet platforms and online service providers in safeguarding online freedom of expression, assembly and association, as well as the aforementioned threats to the role of those actors, the Declaration seeks to take a stand on their behalf. It does so by insisting on the importance of Articles 10 and 11 ECHR, as a shield against politically motivated pressure exerted on privately operated Internet platforms and online service providers and of other attacks (...)

je ne trouve pas de formulation adéquate ici : souhaite prendre position en leur nom / leur apporter son soutien ???
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Alain Mouchel

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+8
29 mins
English term (edited): (seeks to) take a stand on their behalf
Selected

(vise à) prendre position en leur nom

C'est comme cela que j'interprète la phrase.
Peer comment(s):

agree Christine Correcher
2 mins
Merci Christine
agree FX Fraipont (X)
1 hr
Merci FX
agree Germaine
2 hrs
Bonsoir Germaine, merci
agree arhasna (X)
7 hrs
Merci Arhasna
agree mimi 254
16 hrs
Merci Mimi et bonne semaine...
agree Alain Mouchel
18 hrs
Merci Alain
agree enrico paoletti
1 day 3 hrs
agree Jean-Claude Gouin : OU 'Prenez position pour eux.'
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci de votre réponse !"
7 mins

témoigner en leur faveur

par exemple

(d'après Termium)
Something went wrong...
2 hrs

se prononcer pour

(l'anglais est un peu plus fort que ça)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search