Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
capiculado
English translation:
laid head-to-toe, laid top-to-tail
Added to glossary by
BristolTEc
Feb 7, 2012 12:16
12 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
capiculado
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Building
In a book about roofs from Spain for translation to British English.
The specific building in this case is the "Nave Industrial Valeo" at Santa Perpetua de la Mogola
"La opción escogida fue contundente, al incorporar —desde una cota situada a 2,80 m de altura, y hasta la cumbrera— una subestructura auxiliar de soporte de unos paneles ligeros, tipo sándwich, aprovechando los 60 cm de anchura de los elementos verticales estructurales, de tal manera que éstos se leyesen frontalmente en todo su recorrido triangular, mientras que el plano de cerramiento, que a su vez estaría formado por un juego de triángulos *** capiculados ***, sería prácticamente coplanario con las aristas anteriores de los soportes verticales, definiendo, con esta solución, una geometría triangular en la que la sección de la perfilería principal permitiera concretar un cierto refundido respecto al plano de fachada."
The specific building in this case is the "Nave Industrial Valeo" at Santa Perpetua de la Mogola
"La opción escogida fue contundente, al incorporar —desde una cota situada a 2,80 m de altura, y hasta la cumbrera— una subestructura auxiliar de soporte de unos paneles ligeros, tipo sándwich, aprovechando los 60 cm de anchura de los elementos verticales estructurales, de tal manera que éstos se leyesen frontalmente en todo su recorrido triangular, mientras que el plano de cerramiento, que a su vez estaría formado por un juego de triángulos *** capiculados ***, sería prácticamente coplanario con las aristas anteriores de los soportes verticales, definiendo, con esta solución, una geometría triangular en la que la sección de la perfilería principal permitiera concretar un cierto refundido respecto al plano de fachada."
Proposed translations
(English)
4 +1 | laid head-to-toe | Elizabeth Joy Pitt de Morales |
4 +1 | alternating | Charles Davis |
References
Catalan ref. | liz askew |
alternatingly inverted | bigedsenior |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
laid head-to-toe
Another option
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-02-07 21:11:13 GMT)
--------------------------------------------------
laid alternatingly head-to-toe
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-02-07 21:12:51 GMT)
--------------------------------------------------
or "top to tail"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-02-07 21:11:13 GMT)
--------------------------------------------------
laid alternatingly head-to-toe
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-02-07 21:12:51 GMT)
--------------------------------------------------
or "top to tail"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks - to all"
+1
1 hr
alternating
I think "alternating" triangles is probably what you would usually call this. "Capiculado" means "top-to-bottom", so adjacent triangles (or other elements) are alternately inverted; the point of one triangle is next to the base of the next.
"En castellano usamos capiculado para decir "pies contra cabeza", por ejemplo cuando dos personas duermen en una cama pequeña, o en un sofá, y para caber mejor se ponen uno mirando hacia un lado y el otro hacia el otro, de manera que ambos duermen con el olor de pies del otro en la cara, no sé si me explico... Las sardinas en lata también suelen venir así, lo que sería la cola de la del medio está entre las dos cabezas de las de los lados."
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=733584
"A light carpet covered in alternating triangles in rows and in multiple colours."
http://craftsfrommorocco.com/moroccan-kilim-carpet-alternati...
See picture
"This picture of Alternating Triangles provided by Elaine Joann Lyons"
http://www.knittingfool.com/pages/stCatalog2.guest.cfm?Stitc...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-02-07 17:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe there's a more specific term than this in English, but I have spent some time looking and have not found one. "Alternating triangles", assuming that they are identical in shape and size (which is implicitly understood), can only alternate in two ways, it seems to me: in orientation or in colour. If it referred to an alternation of colour, this would be specified. By default, I think "alternating triangles" can only be understood as alternating in orientation, which is what "capiculados" means.
Here is a case of "alternating triangles" which alternate both in orientation ("capiculados") and in colour:
"Temple of Herakles gallery, with alternating triangles of Numidian yellow and africano or dark gray Lucullan marble, at the Getty Villa in Malibu" (see photo).
http://www.artnet.com/magazineus/reviews/karlins/karlins5-22...
"En castellano usamos capiculado para decir "pies contra cabeza", por ejemplo cuando dos personas duermen en una cama pequeña, o en un sofá, y para caber mejor se ponen uno mirando hacia un lado y el otro hacia el otro, de manera que ambos duermen con el olor de pies del otro en la cara, no sé si me explico... Las sardinas en lata también suelen venir así, lo que sería la cola de la del medio está entre las dos cabezas de las de los lados."
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=733584
"A light carpet covered in alternating triangles in rows and in multiple colours."
http://craftsfrommorocco.com/moroccan-kilim-carpet-alternati...
See picture
"This picture of Alternating Triangles provided by Elaine Joann Lyons"
http://www.knittingfool.com/pages/stCatalog2.guest.cfm?Stitc...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-02-07 17:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe there's a more specific term than this in English, but I have spent some time looking and have not found one. "Alternating triangles", assuming that they are identical in shape and size (which is implicitly understood), can only alternate in two ways, it seems to me: in orientation or in colour. If it referred to an alternation of colour, this would be specified. By default, I think "alternating triangles" can only be understood as alternating in orientation, which is what "capiculados" means.
Here is a case of "alternating triangles" which alternate both in orientation ("capiculados") and in colour:
"Temple of Herakles gallery, with alternating triangles of Numidian yellow and africano or dark gray Lucullan marble, at the Getty Villa in Malibu" (see photo).
http://www.artnet.com/magazineus/reviews/karlins/karlins5-22...
Peer comment(s):
neutral |
Emiliano Pantoja
: Yes, maybe it's better to translate into something undestandable rather than trying to keep the artifice of words of the original text.
1 hr
|
"Alternate" or "alternating triangles": the same. "Triángulos alternos/alternativos" have to be "capiculados" in order to form a line, otherwise they form a circle. And by the way: what are palindromic triangles?
|
|
agree |
Eliza Ariadni Kalfa
9 hrs
|
Thanks, Eliza :)
|
Reference comments
21 mins
Reference:
Catalan ref.
http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=capicular&operEntr...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-02-07 12:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/other/780467-cap...
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-02-07 12:40:38 GMT)
--------------------------------------------------
Tête-bêche - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Tête-bêche
Tête-bêche pairs of the Swiss "William Tell's son" design of 1910 are relatively common. In philately, tête-bêche (French for "head-to-tail", lit. "head-to-head") is a ..
good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-02-07 12:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/other/780467-cap...
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-02-07 12:40:38 GMT)
--------------------------------------------------
Tête-bêche - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Tête-bêche
Tête-bêche pairs of the Swiss "William Tell's son" design of 1910 are relatively common. In philately, tête-bêche (French for "head-to-tail", lit. "head-to-head") is a ..
good luck!
5 hrs
Reference:
alternatingly inverted
2) includes alternatingly inverted triangular apertures 34 A. The apertures form right triangles having orthogonal sides of 2.5 inches across and about 1.94 inches ...
www.freepatentsonline.com/y2009/0165416.html
www.freepatentsonline.com/y2009/0165416.html
Discussion
I can only find a handful of references to "palindromic triangles", related to occult theories of Barack Obama as the alleged "people killer". The term seems to refer to triangles consisting of a number of dots in which the number is palindromic (1, 3, 6, 55, 66, 171). See here, for example:
http://www.fivedoves.com/rapture/2008/obama_666_part6.html
In principle, I don't see how "capiculado" can mean "palindromic". A palindrome is a sequence of letters or digits that reads the same backwards as forwards (15851 or abeba, for example). But "capiculado" means an alternation between two contrary orientations; in numerical terms, it is comparable to the binary sequence 1010101.
"Palodromic triangles" or "palindrome triangles" is the translation of the "triángulos capiculados" but I can see it sounds weird to English speakers. In Spanish it doesn't sound well either