Jul 4, 2003 02:37
20 yrs ago
German term

Kartoffelschüssel

German to Russian Social Sciences Cooking / Culinary
Ñîñóä äëÿ êàðòîôåëÿ, â êîòîðîì åãî ïîäàþò íà ñòîë â ïðèëè÷íûõ äîìàõ :) (ïî àíàëîãèè ñ "ñóïíèöåé" äëÿ ñóïà)

Åñòü ïðåäëîæåíèå "âàçà äëÿ êàðòîôåëÿ", íî êàê-òî îíî ïðåäñòàâëÿåòñÿ âñå æå íå ñîîòâåòñòâóþùèì äåéñòâèòåëüíîñòè...
Change log

May 3, 2005 10:49: Jarema changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "(none)" to "Cooking / Culinary"

Discussion

Viktor Nikolaev Jul 5, 2003:
To Jarema (����������): KudoZ ������� 2-� ��� ����� ����� ������ ������. ���-�� �������� � ���.
Jarema Jul 4, 2003:
������ ���������� ���� ���� ���������� � �������� ���� � �����.
Non-ProZ.com Jul 4, 2003:
�� "����" ��� ���� ����� (�� �������) ��� ���-�� ���� ����� � �����.

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

Блюдо

Блюдо - предлагаю так.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:46:51 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот и пример подоспел:

Картофель подается к столу на керамическом блюде, чтобы дольше не остывал.
http://www.dw-world.de/russian/0,3367,4457_A_609937,00.html

Рядом должна быть свободная поверхность, чтобы поставить блюдо для картофеля фри или для пончиков.

http://www.domovoy.ru/arc/Wc405c7ae08fe1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:47:59 (GMT)
--------------------------------------------------

То есть получаем:
Блюдо для картофеля.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 05:51:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант - глубокое блюдо с крышкой. Ссылок на глубокое блюдо сколько угодно.

Был у меня и вариант КАРТОФЕЛЬНИЦА.
Я его проверил по писковикам и оказалось, что это такое блюдо из картофеля, кажется суп.
Peer comment(s):

agree Boris Nedkov : совсем логично
1 hr
agree Viktor Nikolaev : "Блюдо для картофеля" звучит наиболее прил
10 hrs
agree sirka
17 hrs
agree Сергей Лузан : "Блюдо для картофеля" звучит наиболее прил
2 days 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем! :)"
2 hrs

Картофельница

Просто как вариант. Опять же по аналогии с "супницей".
Peer comment(s):

neutral Viktor Nikolaev : Я бы тоже так сказал по аналогии с "сырницей"
1 day 8 hrs
Something went wrong...
3 hrs

миска

ссылки ниже

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 06:15:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Удачи, perewod!
Ссылки: Deutsch-Russisches Wörterbuch, 1964, 80. 000 Wörter
Bildwoerterbuch Deutsch-Russisch VEB Verlag Enzyklopaedie. Leipzig, 1966
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search