Apr 4, 2012 20:12
12 yrs ago
English term

yielding net underwriting income

English to French Marketing Insurance
This sentence is included in the annual financial report of an insurance company in the oil industry

Discussion

Laetitia Chemin (asker) Apr 4, 2012:
merci :)

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

généré des revenus nets de souscription

Au Québec, c'est en général comment nous traduisons. On peut aussi dire "revenus tirés des activités d'assurance" pour "underwriting income".
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
4 hrs
agree Alain Mouchel
7 hrs
agree enrico paoletti
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

a dégagé un bénéfice net

(de ses activités d'assurance)

"underwriting profit bénéfice commercial n. m."
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/R_MotClef/index800...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search