Apr 4, 2012 20:12
12 yrs ago
English term
yielding net underwriting income
English to French
Marketing
Insurance
This sentence is included in the annual financial report of an insurance company in the oil industry
Proposed translations
(French)
5 +3 | généré des revenus nets de souscription | Johanne Trudeau |
4 | a dégagé un bénéfice net | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
généré des revenus nets de souscription
Au Québec, c'est en général comment nous traduisons. On peut aussi dire "revenus tirés des activités d'assurance" pour "underwriting income".
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins
a dégagé un bénéfice net
(de ses activités d'assurance)
"underwriting profit bénéfice commercial n. m."
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/R_MotClef/index800...
"underwriting profit bénéfice commercial n. m."
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/R_MotClef/index800...
Discussion