Apr 24, 2012 14:45
12 yrs ago
Italian term

prezzo per differenza su ritiro (vostro autobus)

Italian to German Tech/Engineering Engineering (general) Kfz - Bus
In einem Vertrag über den Kauf von einem Bus /Reisebus steht:
Prezzo: per differenza su ritiro vostro autobus ... (marca ecc.) Euro XXX
Wie würdet ihr dies übersetzen?
Differenzpreis nach Rücknahme ihres Autobuses?
Differenzpreis nach Inzahlungnahme ihres Autobuses? (kann man ritiro auch mit Inzahlungnahme übersetzen?)
kann ich das "su" (ritiro) mit "nach" übersetzen oder bedeutet es hier etwas anderes (Differenzpreis auf Rücknahme klingt m. E. etwas schräg..) sitze gerade etwas auf dem Schlauch,
Danke für Eure Tipps
Sabine

Proposed translations

50 mins
Selected

Differenzpreis bei Inzahlungnahme ihres Autobuses

Inzahlungnahme
Der Kaufpreis kann auch reduziert werden, indem der alte Gebrauchtwagen in Zahlung gegeben wird. Der Käufer lässt dabei den Wagen beim Händler und begleicht damit einen Teil des Kaufpreises (so genannte "Leistung an Erfüllung statt").
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gefällt mir gut, danke! Danke auch an Regina"
17 hrs

Nettopreis nach Abzug Ihres in Zahlung genommenen Busses

...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-04-25 08:37:35 GMT)
--------------------------------------------------

nach Abzug der Inzahlungnahme
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search