Jun 19, 2012 16:05
11 yrs ago
English term

Blisswine

English to Italian Art/Literary Poetry & Literature Libro Fantasy
Non riesco a tradurre o a capire di cosa si tratta. Romanzo fantasy ambientato in un'epoca indefinita che potrebbe sembrare il medioevo.
Il contesto è "The licor had the viscous consistency and milky color of blisswine.
Grazie
Alice
Proposed translations (Italian)
3 +6 vinbeato
2 +2 sperma

Discussion

Anusca Mantovani Jun 19, 2012:
Bliss wine ci sono molte ricorrenze in rete.
Altra possibilità: nettare degli dei, ambrosia

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

vinbeato

Scusate ma stiamo parlando di un fantasy? Non è che è semplicemente un liquore inventato, sul modello del miruvor tolkieniano e di tutti i suoi epigoni?
Peer comment(s):

agree Fausto Mescolini : Anche se si tratta di un fantasy, mi pare improbabile che paragoni il liquore allo sperma.
18 mins
agree Fabrizio Zambuto : io credo che tu abbia ragione e che non si tratti assolutamente di sperma...
1 hr
agree Thor3
1 hr
agree Pernigotti Translations : concordo con vinbeato
1 hr
agree Eleonora_P
1 day 1 hr
agree enrico paoletti
1 day 2 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+2
40 mins

sperma

Sto probabilmente dicendo una castroneria. La parola mi sembra inventata, ma the milky colour, viscous consistency e bliss mi hanno fatto venire in mente questo
Peer comment(s):

agree Danila Moro : non so se hai ragione, però mi sembra un'intuizione assolutamente pertinente.... (che poi altrimenti, rimarrebbe proprio un rebus)
11 mins
agree P.L.F. Persio : infatti e concordo anche con Danila.
20 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search