Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Toggle sound
Croatian translation:
uključi/isključi zvuk
Added to glossary by
Kornelija Karalic
Jul 24, 2012 09:28
11 yrs ago
7 viewers *
English term
Toggle sound
English to Croatian
Other
IT (Information Technology)
To je naredba u aplikaciji :
Pause" = "Pause"
"Play" = "Play"
"Rewind" = "Rewind"
"Skip next" = "Skip next"
"Skip back" = "Skip back"
"Play / Pause" = "Play / Pause"
"Mini preview" = "Mini preview"
"Toggle sound" = "Toggle sound"
"Return to main display" = "Return to main display"
"Switch left tab" = "Switch left tab"
"Switch right tab" = "Switch right tab"
Pause" = "Pause"
"Play" = "Play"
"Rewind" = "Rewind"
"Skip next" = "Skip next"
"Skip back" = "Skip back"
"Play / Pause" = "Play / Pause"
"Mini preview" = "Mini preview"
"Toggle sound" = "Toggle sound"
"Return to main display" = "Return to main display"
"Switch left tab" = "Switch left tab"
"Switch right tab" = "Switch right tab"
Proposed translations
(Croatian)
4 +1 | uključi/isključi zvuk | Ivana Kahle |
5 | Promijeni audio stopu | Goran Molinar |
3 +1 | prebaci na drugi zvuk | Darko Kolega |
4 | promijeni zvuk | Nikola Bijelić, MD, PhD |
Proposed translations
+1
1 day 20 hrs
Selected
uključi/isključi zvuk
http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString=...
http://glosbe.com/en/hr/toggle button
Zanemarite automatski prijevod, pogledajte dolje primjere iz prijevodne memorije.
http://glosbe.com/en/hr/toggle button
Zanemarite automatski prijevod, pogledajte dolje primjere iz prijevodne memorije.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala puno."
+1
2 mins
prebaci na drugi zvuk
čini mi se
Peer comment(s):
agree |
Darko Pauković
: prebaci, može čak i aktiviraj/deaktiviraj (prema Microsoft language portalu)
2 hrs
|
16 mins
promijeni zvuk
toggle = mijenjati
7 days
Promijeni audio stopu
Obzirom da Toggle sound nije (nekada) isto sto i funkcija Mute unutar aplikacije a tu funkciju u gorenavedenom nevidim, precesto se srecem u IT svijetu sa netocnim prijevodom. Prijevod same funkcije se odnosi na promjenu audio zapisa koji ide paralelno sa video zapisom (npr. ide Engleski i Njemacki dubbing paralelno no samo jedan je aktivan). U svrhu priblizavanja funkcije krajnjem korisniku koji nije fakultetski obrazovan najblizi funkcionalni prijevod bi bio "Promijeni zvuk" odnosno "Zamijeni Jezik". Medjutim, unutar progamerskog svijeta to nekada znaci i funkciju "Mute" tj. "Ugasi zvuk". Potrebno je izvrsiti test funkcije unutar aplikacije kada idu paralelne/alternativne zvucne stope unutar video kontejnera te odrediti njenu tocnu funkciju.
Example sentence:
Alternativni Zvuk
Pusti/Ugasi Zvuk
Something went wrong...