Glossary entry

French term or phrase:

service messages

Italian translation:

servizio (di) messaggistica

Added to glossary by Margherita Romagnoli
Aug 14, 2012 16:29
11 yrs ago
French term

service messages

Non-PRO French to Italian Marketing Tourism & Travel
E' l'elenco dei servizi gratuiti offerti da un residence francese.

SERVICES GRATUITS:
- draps
- *service messages*
- service courrier

So bene cosa voglia dire, ma non trovo l'equivalente in italiano. Grazie per il vostro aiuto!
Proposed translations (Italian)
4 +4 servizio (di) messaggistica
4 messaggeria
Change log

Aug 16, 2012 09:09: Pierluigi Bernardini changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Mari Lena, Giuseppina Vecchia, Pierluigi Bernardini

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

servizio (di) messaggistica

.
Peer comment(s):

agree Maria Cristina Chiarini : stavo per dire la stessa cosa
2 mins
Grazie e Ciao Cristina :-)
agree Francine Alloncle
19 mins
Grazie Francine
agree zerlina
3 hrs
Zerlina
agree Annie Dauvergne
15 hrs
Grazie Annie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti!"
14 hrs

messaggeria

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search