Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sampling event
Spanish translation:
dia de degustación ( de rones o de otra cosa )
Added to glossary by
Manuel Aburto
Sep 19, 2012 21:54
11 yrs ago
10 viewers *
English term
sampling event
English to Spanish
Marketing
Marketing
Marketing Strategy - Rum
Same Context
To provide all personnel associated with the Brand, from full time employees to one-off promotional staff, with a unique, memorable and informative short statement.
At sampling events:
Would you like our......(depending on the country)?
En este caso se trata de una estrategia para promocionar un ron a nivel regional.
Consulta considerando que el contexto es degustación de rones, se podría decir en eventos de muestra (del ron)????
To provide all personnel associated with the Brand, from full time employees to one-off promotional staff, with a unique, memorable and informative short statement.
At sampling events:
Would you like our......(depending on the country)?
En este caso se trata de una estrategia para promocionar un ron a nivel regional.
Consulta considerando que el contexto es degustación de rones, se podría decir en eventos de muestra (del ron)????
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | dia de degustación ( de rones o de otra cosa ) | A.M Gonzalez |
5 | cata | Yaotl Altan |
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
dia de degustación ( de rones o de otra cosa )
en España la palabra "evento" se usa para temas más importantes. por ejemplo si el alcalde fuera uno de los invitados, sí se podría usar el término evento.
Note from asker:
Me gusta tu sugerencia A.M. sin embargo habría que considerar el sitio. En este caso puesto que se trata de un evento regional a nivel centro americano, el término evento está bien. Y gracias por confirmar mi término. |
Peer comment(s):
agree |
Benjamin A Flores
: yo si usaría "evento de degustación" Evento, no tiene connotación de importancia en Centro América ni en otros países latinos. https://www.google.com.sv/webhp?sourceid=chrome-instant&ie=U...
24 mins
|
agree |
Alistair Ian Spearing Ortiz
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
cata
Con esa breve palabra podemos explicar lo que literalmente sería "evento de obsequio de muestras" que suena m´s bien propio del campo médico.
Salu2, colega.
Salu2, colega.
Discussion
http://www.google.com.ni/#hl=es&sclient=psy-ab&q=sesiones de...
Alguna sugerencia o recomendación?