Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
frente à reralidade que se aplicam
English translation:
in terms of the reality they face
Added to glossary by
Mary Palmer
Oct 10, 2012 19:46
11 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
frente à reralidade que se aplicam
Portuguese to English
Other
Education / Pedagogy
Good afternoon everyone! I need help with the translation of the following context. I just don't understand what the person means by "frente à reralidade que se aplicam". I am pretty sure that the word "reralidade" was a typo and the person meant to say "realidade".
By the way, this is a survey about an "Editora de Livros" (Publishing company/Publisher)
"Contente com a qualidade, um pouco reflexivo a respeito dos valores dos produtos frente à reralidade que se aplicam."
Thanks!!
By the way, this is a survey about an "Editora de Livros" (Publishing company/Publisher)
"Contente com a qualidade, um pouco reflexivo a respeito dos valores dos produtos frente à reralidade que se aplicam."
Thanks!!
Proposed translations
(English)
3 +2 | in terms of the reality they face | Lindsay Spratt |
4 | ...in terms of current realities. | John Copestake (X) |
3 | rather reflective of products' real values | Melissa Mann |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
in terms of the reality they face
It looks like a typo to me too.
As for the translation, it would help to know what the implied reality is - are the books deemed too expensive for the market? Does it refer to people not buying books?
If it's about the market the products are aimed at, you could say 'in terms of the target market' or if it's more general, 'in terms of the current reality/current realities'.
As for the translation, it would help to know what the implied reality is - are the books deemed too expensive for the market? Does it refer to people not buying books?
If it's about the market the products are aimed at, you could say 'in terms of the target market' or if it's more general, 'in terms of the current reality/current realities'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everyone! :)"
14 mins
rather reflective of products' real values
Sounds like marketing mumbo-gumbo. I wonder if you can't just pare it down.
5 hrs
...in terms of current realities.
Perhaps:
´´Pleased with the quality, a little pensive with respect to the products´ values, in terms of current realities´´.
The ´current realities´ being the current economic climate.
´´Pleased with the quality, a little pensive with respect to the products´ values, in terms of current realities´´.
The ´current realities´ being the current economic climate.
Discussion
I'm with you. I'm pretty sure this is a typo.