Glossary entry

English term or phrase:

site establishments

Italian translation:

allestimento/preparazione dei cantieri

Added to glossary by Rachele Rossanese
Oct 16, 2012 07:55
11 yrs ago
English term

site establishments

English to Italian Other Safety safety regulations
The control of environmental aspects and the securing and safekeeping of plant, materials, tools and equipment, work areas, scaffolding, site establishments, installations and other matters

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

allestimento/preparazione dei cantieri

Peer comment(s):

agree Anna Amisano : più appropriato "allestimento"
3 hrs
si, grazie :)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nel mio caso è la soluzione più adeguata. Grazie a tutti."
+2
4 mins

creazione di cantieri

Secondo me qui "site" significa "cantieri".
Peer comment(s):

agree tradu-grace
23 mins
agree Elena Zanetti
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search