Glossary entry

Spanish term or phrase:

a los efectos de su exigibilidad y teniendo en todo caso carácter contractual

English translation:

to ensure contract enforceability at all times

Added to glossary by Jack Ward
Nov 24, 2012 16:32
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

a los efectos de su exigibilidad y teniendo en todo caso carácter contractual

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
This appears in a list of tender specifications:

Todo ello conforme a las especificaciones técnicas, que se establecen en el Pliego de Prescripciones Técnicas, que se integra en este Pliego como ANEXO X ***a los efectos de su exigibilidad y teniendo en todo caso carácter contractual***

All suggestions are appreciated.

Best regards,

Proposed translations

+2
1 hr
Spanish term (edited): a los efectos de su exigibilidad y teniendo en todo caso carácter contractual
Selected

to ensure contract enforceability at all times

I don't see that it's trying to get anything other than this idea across. You could say "contractUAL enforceability" either, but from my research, it seems "contract enforceability" is more commonly used.
Peer comment(s):

neutral Robert Forstag : The string "to ensure contract enforceability" yields a grand total of nine Google hits. This would strongly suggest that it would not be the wording of choice under the present circumstances....
18 mins
And the string "a los efectos de su exigibilidad y teniendo en todo caso carácter contractual" yields a whopping 3 — all of which point to this question! However, "contract enforceability" yields substantially more: http://tinyurl.com/bnfb8k5
agree Alejandro Alcaraz Sintes
28 mins
Gracias, Alejandro.
agree AllegroTrans
21 hrs
Thanks, Allegro.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, James! Thanks also to everyone who contributed. Best regards, Jack"
29 mins

for the purpose[s] of enforceability and, under any and all circumstances, having the force of...

...a contract.

Suerte.
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : Using your own criteria, your suggestion gets no ghits; in any event it is unnecessarily wordy
21 hrs
Something went wrong...
2 hrs

thereby becoming enforceable and, in any event/all cases, legally binding

Another option!

Adjective
legally binding (comparative more legally binding, superlative most legally binding)
(law) enforceable by law
A contract is a legally binding agreement.
http://en.wiktionary.org/wiki/legally_binding
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search