Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
baseline, endline
French translation:
point de référence, bilan
Added to glossary by
VIELLES Ophélie
Jan 11, 2013 16:04
11 yrs ago
9 viewers *
English term
baseline, endline
English to French
Social Sciences
Education / Pedagogy
The field is should actually be defined as 'Research' but it is not on the drop down list.
Here is the context:
The pilot phase included a strong research design with a base line, end line and control group and is “the first randomized evaluation of a pre-school intervention in a rural African setting”
I was not sure but translated baseline and endline as données initiales and données finales.
Can anyone help me with this as I am almost sure this is not the correct translation.
Here is the context:
The pilot phase included a strong research design with a base line, end line and control group and is “the first randomized evaluation of a pre-school intervention in a rural African setting”
I was not sure but translated baseline and endline as données initiales and données finales.
Can anyone help me with this as I am almost sure this is not the correct translation.
Proposed translations
(French)
Change log
Jan 16, 2013 15:52: VIELLES Ophélie Created KOG entry
Proposed translations
+2
45 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you, this is the answer that I selected, though I still feel confused as to what it might mean!"
10 mins
point de repère, objectif final
..
+1
54 mins
niveau de base, niveau final
une suggestion
8 hrs
baseline = point référentiel,initial endline= conclusion
.
Something went wrong...