Glossary entry

German term or phrase:

wiedergeben

English translation:

The summary should communicate/include (key ideas etc. )

Added to glossary by Karen Watkins
Jan 22, 2013 17:45
11 yrs ago
7 viewers *
German term

wiedergeben

German to English Other Education / Pedagogy Assessment criteria for a language examination
A few weeks ago I was working on the specifications for a language examination at the highest CEFR level (C2). Now I am starting on the assessment criteria.
In one part of the exam the candidate has to listen to a taped lecture and then make a written summary of it. The expected performance at the target level sounds like this: Die Zusammenfassung gibt sowohl die Gliederung des Vortrags mit den Schwerpunktthemen (Leitfragen) als auch die wichtigsten Einzelinformationen zu diesen Fragen inhaltlich hinreichend präzise wieder.
I wonder what to say for wiedergeben. Obviously the summary is going to be shorter and in less complex language than the original so I possibly can't use the obvious word "reproduce", am I right?
I'd be grateful for any help!
Change log

Mar 25, 2013 11:42: Karen Watkins Created KOG entry

Discussion

British Diana (asker) Jan 26, 2013:
all suggestions are useful! Thank you to all those who posted, PLUS all the others who reacted to the posters, often providing more suggestions as part of their "agree". I have noted all of them and am sure to use them all in due course.
British Diana (asker) Jan 23, 2013:
"mention" In one of the answers Cilian suggests "mention". I never know whether "mention" can be used in this sort of context because the "usual" meaning is "to talk or write about something or someone usually quickly and without saying very much or giving details" (DCE). Is there the implication that the mentioning is kind of casual and imperfect? If a candidate mentions a content point does this imply that he or she does not deal with it adequately?
British Diana (asker) Jan 23, 2013:
Dear Johannes, Thank you for your entry and explanation. The text which the candidate writes is already called a "summary", so I am looking for a verb that says a bit more about what the "perfect" answer will include. I do realise that "abstract" is a verb, just stressed differently from the noun (abSTRACT instead of ABstract, like "contrast", correct?).
Johannes Gleim Jan 23, 2013:
@ Diana Please observe that some verbs have the same form as the corresponding noun (e.g. abstract - to abstract, pick-up - to pick up). Use as noun is obvious with the -ing form (e.g. abstract - to abstract - abstracting, pick up - to pick up - picking up)

After reviewing the given references I find two verbs, to be taken into consideration - to summarize and to abstract. They do not differ very much. See the definitons cited in my proposal.

Note: "to summarize" was not proposed yet, only a circumscription "The summary should communicate".

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

The summary should communicate/include (key ideas etc. )

I agree that 'reproduce' isn't quite right here...
Peer comment(s):

agree Helen Shiner : presents - or any of your ideas. It is obvious from the context that it is summarising previously presented material.
40 mins
agree Charles Stanford
4 hrs
agree Cilian O'Tuama : includes/covers/reflects/mentions o.ä. (though there must be a better word!?)
5 hrs
neutral Johannes Gleim : Kim disagreed to me requing a verb. Same situation here with summary. I understand that you translated an noun, as this is the point from the context.
13 hrs
agree Phoebe Indetzki
15 hrs
agree Kim Metzger : communicates or maybe conveys
19 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Among the plethora of good suggestions , I eventually decided on "include"or "present"."
+1
1 hr

to pick up on, to put across

I think this gets the idea across that the main points are discussed without necessarily reproducing parts of the text, (which to me would imply more or less word for word).
Peer comment(s):

agree Charles Stanford
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

represent

might be another option
Something went wrong...
5 hrs

delineate

explain
describe
...

braincellstorm
Something went wrong...
-1
3 hrs

abstract

Sample for an abstract:

English Abstract

A user at a remote computer is provided access to a computer network by a remote access device coupled to the network. The remote access device receives from the remote computer a username which uniquely identifies the user on the network. The remote access device then obtains an Internet protocol (IP) address from a server on the network, which server dynamically assigns the IP address based on the username. The IP address uniquely identifies the remote computer on the network, and it is needed by the remote computer to communicate on the network. If the user at the remote computer disconnects, or is disconnected, from the network and then subsequently attempts to re-gain access to the network by sending the same username to either the same or a different remote access device coupled to the network,
that remote access device obtains the same IP address from the server. The user at the remote computer thus is provided with the same IP address by the server on the network when the user disconnects and then later reconnects to the network even if each of the two connections is via a different remote access device.
http://patents.ic.gc.ca/opic-cipo/cpd/eng/patent/2223434/sum...

Ein Abstract ist eine prägnante Inhaltsangabe, ein Abriss ohne Interpretation und Wertung einer wissenschaftlichen Arbeit. In DIN 1426 wird das (oder auch der) Abstract als Kurzreferat (auch als Synonym verwandt) zur Inhaltsangabe beschrieben. Die Definition des American National Standards Institute (ANSI) lautet: „An abstract is defined as an abbreviated accurate representation of the contents of a document.“ („Ein Abstract ist definiert als eine gekürzte präzise Darstellung des Inhalts eines Dokuments.“)
http://de.wikipedia.org/wiki/Abstract

An abstract is a brief body of a research article, thesis, review, conference proceeding or any in-depth analysis of a particular subject or discipline, and is often used to help the reader quickly ascertain the paper's purpose. When used, an abstract always appears at the beginning of a manuscript or typescript, acting as the point-of-entry for any given academic paper or patent application. Abstracting and indexing services for various academic disciplines are aimed at compiling a body of literature for that particular subject.

The terms précis or synopsis are used in some publications to refer to the same thing that other publications might call an "abstract". In management reports, an executive summary usually contains more information (and often more sensitive information) than the abstract does.
http://en.wikipedia.org/wiki/Abstract_(summary)


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-01-23 07:17:30 GMT)
--------------------------------------------------

to abstract eine Kurzfassung erstellen
to abstract einen Auszug machen
http://www.dict.cc/?s=abstract

1. abstract (summarize):
..powered by acapela text to speech to abstract sth etw zusammenfassen
http://de.pons.eu/englisch-deutsch/Abstract Expressionism

"Abstracting a document, storing the abstract, and retrieving it in response to a query falls as such within the category [...]
eupat.ffii.org
"Das Zusammenfassen eines Dokumentes, Speichern der Zusammenfassung und Abrufen derselben als Antwort auf eine Anfrage fällt als solche in die Kategorie [...]
eupat.ffii.org
http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/abstract...

Das Summary (engl. summary = Zusammenfassung) wird häufig synonym mit dem Begriff Abstract (engl. to abstract = einen Auszug machen) verwendet, manchmal fungiert Summary auch als Übergriff zu Abstract. (vgl. Kretzenbacher 1990, S. 27). Beide Begriffe lassen sich jedenfalls, da dies auch in der einschlägigen Fachliteratur nicht einheitlich geregelt ist (vgl. Kretzenbacher 1990, S. 27), in der Praxis nicht immer eindeutig voneinander abgrenzen
:
Das Abstract stellt eine noch etwas kürzer gehaltene Zusammenfassung als das Summary dar und seine Gegenstände sind nichtfiktional. Dabei kann es sich um wissenschaftlichen Thesen oder ganze wissenschaftliche Arbeiten, um Rückblicke auf Ereignisse oder um die Darstellung von Konferenzverläufen handeln. (→Formen des Abstracts) Es dient den Adressaten dazu, sich über Quintessenz der Sachverhalte kurz und bündig zu informieren ...
:
In DIN 1426 wird das (oder auch der) Abstract als Kurzreferat zur Inhaltsangabe beschrieben. Die Definition des American National Standards Institute (ANSI) lautet: „An abstract is defined as an abbreviated accurate representation of the contents of a document.“ („Ein Abstract ist definiert als eine gekürzte präzise Darstellung des Inhalts eines Dokuments.“)
http://www.teachsam.de/deutsch/d_schreibf/schr_schule/txtwie...



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-01-23 07:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

In case you do not like "to abstract" you can use the alternate "to summarize", not yet proposed. In case you are looking for a noun, you can use "abstract" as well as "summary".
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : The queried term is a verb: wiedergeben. Die Zusammenfassung gibt die Gliederung des Vortrags wieder. /The summary abstracts the structure of the lecture? Naw.
3 hrs
"to abstract" is also a verb! What I proposed. The abstract abstracts the structure as well as the main topics. Do you delete your comment after this clarification?I understand your concern, but this was a misunderstandness. Hope you will correct.
Something went wrong...
+3
6 mins

reflects

"The summary reflects both the structure of the report and also.."

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-01-22 17:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

Example from link below:
"The structure of the summary should reflect the structure of the article, with the exception of the Discussion."
http://www.freepatentsonline.com/WO2007145650.html

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-01-23 15:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

Additional options with examples:

1. recount -
"Rather, a summary should recount the author's main point, or thesis, and the key evidence (examples, illustrations, statistics, and so on) used to support it."
http://books.google.com/books?id=_TEaBv2MCSUC&pg=PA27&lpg=PA...

2. convey -
"The summary should convey sufficient information for the review committee to fully evaluate the project."
http://globalhealth2012.weebly.com/norval-young-award.html

3. depict -
"Each chapter summary should depict at least one minor discovery and one minor reversal ..."
http://forums.nathanbransford.com/viewtopic.php?f=2&t=2293
Peer comment(s):

agree philgoddard : Not "both and also" though.
2 mins
Fair enough. That part is only a convenience translation to establish context.
agree Inge Meinzer : with reflects
29 mins
Thanks.
agree Cilian O'Tuama : includes/covers/reflects/mentions o.ä. (though there must be a better word!?)
5 hrs
There might. I am posting additional options.
Something went wrong...
3 days 18 hrs

paraphrase

I guess that, although the summary will be slightly shorter than the original text, the candidate is expected to use their own words, in which case 'paraphrase' is a good option.

The OALD defines parapharse as follows:
paraphrase (something) to express what somebody has said or written using different words, especially in order to make it easier to understand
See: http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/parap...

So this seems to be what you're looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days18 hrs (2013-01-26 12:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

So my suggestion for translating the phrase would be "The summary parapharses the ..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search